| Encode each group by deleting the trailing zero byte (if any) and prepending the number of non-zero bytes, plus one. |
Кодировать каждую группу удаляя завершающий нулевой байт (если таковые имеются) и добавляя в начало количество ненулевых байт, плюс один. |
| The entire suite provided routing and packet delivery, as well as higher level functions such as a reliable byte stream, along with numerous applications. |
Полный набор обеспечивает маршрутизацию и доставку пакетов, более высокоуровневые возможности, такие как надежный поток байт, а также многочисленные протоколы прикладного уровня. |
| On connections over RS-232 Statistical Multiplexers where some control characters cannot be transmitted, Kermit can be configured to work, unlike protocols like XMODEM that require the connection to be transparent (i.e. all 256 possible values of a byte to be transferable). |
Multiplexers, где некоторые управляющие (служебные) символы не передаются, Kermit возможно сконфигурировать для правильной работы в отличие от таких протоколов как XMODEM, которые требуют передачи всех 256 байт. |
| Byte padding can be applied to messages that can be encoded as an integral number of bytes. |
Дополнение байтами может быть применено к сообщениям, которые могут быть закодированы в виде целого числа байт. |
| Simulate an intervention of the vehicle stability control function as specified in paragraph 2.2.4. of Annex 21 and check that message EBS 21 byte 2 bits 1 to 2 are set to 01. |
имитируют срабатывание функции обеспечения устойчивости транспортного средства, как указано в пункте 2.2.4 приложения 21, и проверяют установку сообщения ЕБС 21 (байт 2 с разрядами 1-2) на 01. |