That was a hiccup, not a burp. | Это была икота, не отрыжка. |
Nothing, it was a burp. | Отрыжка. Не похоже? |
And there is a burp... | И вот она отрыжка... |
STOP, YOU'LL MAKE ME BURP. Michael: | Хватит, а то у меня отрыжка начнётся. |
You can lie, but that burp told me the whole story. | Можешь врать, но отрыжка глаголет истину. |
Father, you promised nary to burp for my marriage. | Отец, вы поклялись, что на моей свадьбе вы не будете рыгать за столом. |
I will never burp in front of you. | Я никогда не буду рыгать в твоем присутствии. |
Unless the next word was "burp," don't bother. | Если вы не хотели сказать "рыгать", можете не утруждаться. |
Wonder if he can burp? | Интересно, умеет ли он хотя бы рыгать. |
These bubbles make me burp. | Эти пузырьки заставляют меня рыгать. |
You have to burp her when she's halfway through feeding. | Вы должны дать ей отрыгнуть после первой половины кормления. |
Is discovering how to simultaneously burp and sneeze. | Как одновременно отрыгнуть и чихнуть |
I've seen her burp you. | Я видела как она помогала тебе отрыгнуть. |
She did not burp me. | Она не помогала отрыгнуть. |
The build-up of gas in his stomach causes Burt to burp. | Накопленный газ в желудке заставляет Берта отрыгнуть заставляя воспламениться фосфористый водород плюс канистра бензина |
But I can burp half the alphabet. | Но я могу прорыгать половину алфавита. |
She was beach beauty queen in 1938... and says she can burp the national anthem. | Она была Мисс Королева пляжа в 1938 году... и говорит, что может прорыгать национальный гимн. |
I hug a lot, I can burp the alphabet, | Я много обнимаюсь, могу прорыгать весь алфавит, у меня есть царапательно-нюхательная одежда. |
I can burp my ABCs! | Я могу прорыгать алфавит! |
I feel a burp coming on. | Я чувствую, что сейчас рыгну. |
Now I'll burp. | А теперь я рыгну. |
She's the only one that knows how to burp the alphabet. | Она единственная, кто умеет отрыгивать алфавит. |
Maybe you could burp less. | Только надо поменьше отрыгивать. |
I will feed them, I will burp them. | Я буду их кормить, давать им отрыгивать. |
Well, at least burp one of us. | Сделай так, чтобы хоть кто-то из нас срыгнул. |
As long as you understand once these babies are born, I will not be on call 24/7 to burp and bathe and feed and diaper and... | Ты же понимаешь, что как только дети родятся, я не буду на связи в режиме 24/7 чтобы ребёночек срыгнул, или чтобы искупать его, или покормить и поменять подгузник и... |
"Burp 'em once, then burp 'em again." | "Срыгнул однажды, срыгнет и ещё раз". |
I should challenge Drew to a burp fight and if I win he'll respect me? | Я должен вызвать Дрю на бой отрыжек, и если я выиграю, он меня зауважает? |
I challenge you to a burp contest. | Я вызываю тебя на бой отрыжек. |
I saw that burp. | Я видел, что ты рыгнул |
Thank you. [Slap] I saw that burp. | Я видел, что ты рыгнул |