| Well, maybe that's your problem to begin with, you ignorant buffoon. |
Может быть, это и есть ваша изначальная проблема, необразованный шут. |
| He's a womanizing buffoon, but I think you'll be amused by his presumption. |
Он развратный шут, но, думаю, ты будешь поражена его самомнением. |
| Are you a buffoon by profession orjust raving? |
Вы по профессии шут или просто бредите? |
| Nevertheless, in the memoirs of contemporaries such as Lord Hervey and Horace Walpole, George is depicted as a weak buffoon, governed by his wife and ministers. |
Тем не менее, в воспоминаниях современников, таких как лорд Джон Херви и Хорас Уолпол (сын Роберта Уолпола), Георг изображается как слабый шут, управляемый женой и министрами. |
| You are a buffoon, Nazim! |
Это же Назим! Шут гороховый. |