Request the EMG Issue Management Group to undertake a full analysis on potential impacts of system-wide adoption of the BSP. | Просьба к Управленческой группе по проблеме МЭР о проведении всестороннего анализа потенциального воздействия общесистемного принятия БСП. |
UNEP Secretariat to review the relevance and implementation of BSP and the lessons learned to be taken into account in future revisions of MOU with UNDP. | Анализ секретариатом ЮНЕП актуальности и осуществления БСП и полученных уроков, которые должны быть приняты по внимание в ходе будущих пересмотров МОД с ПРООН. |
After the victory of the Bolshevik Revolution in Russia at the end of 1917 and the termination of World War I the following year, the BSP emerged as an explicitly revolutionary socialist organisation. | После победы партии большевиков в России в 1917, а также после окончания Первой мировой войны БСП стала проявлять себя как явно революционная социалистическая организация. |
His candidacy for that position was supported by the Bulgarian Socialist Party (BSP), the successor to the Bulgarian Communist Party (BCP). | Его выдвинула на этот пост Болгарская социалистическая партия (БСП, бывшая Болгарская коммунистическая партия). |
Bureau of Strategic Planning (BSP) | Бюро стратегического планирования (БСП) |
To implement the pedagogical ideas developed in BSP methodological books, Learners' Guides are published. | Для претворения в жизнь педагогических идей, разработанных в методических изданиях по ПБМ, опубликованы "Справочники учащихся". |
Baltic Sea Project (BSP) () | Проект по Балтийскому морю (ПБМ) () |
Finland also participates in the Baltic Sea Project (BSP), the first regional Project within ASPnet to combine environmental education on a specific environmental issue, the Baltic Sea and intercultural learning. | Финляндия принимает также участие в осуществлении Проекта Балтийского моря (ПБМ), первого регионального проекта в рамках АСПнет, охватывающего экологическое просвещение по конкретным темам охраны окружающей среды, Балтийского моря и межкультурного образования. |
It is based on specimen BSP AS.I., a skeleton from the slightly younger Mörnsheimer Limestone of Daiting, Germany. | Он основан на образце BSP AS.I., скелете из немногим более молодых известняков Mörnsheimer, Дайтинг, Германия. |
Specimen BSP 1994 I 51, in 2003 referred to a cf E. ranzii, was in 2015 by Kellner made the genus Austriadraco. | Образец BSP 1994 I 51, в 2003 году соотнесённый с E. ranzii, Александр Келлнер в 2015 году причислил к отдельному роду Austriadraco. |
Like TCP, BSP's semantics and operation were in terms of bytes; this was discarded in favour of packets for the equivalent protocol in XNS, Sequenced Packet Protocol. | Подобно ТСР, семантика BSP основывалась на байтах; в более позднем XNS в соответствующем протоколе (Sequenced Packet Protocol) это было заменено на пакеты. |
In 1850 Hermann von Meyer described the specimen now known by its collection number BSP AS V 29 a/b as a new specimen of Pterodactylus longirostris. | В 1850 году Герман фон Майер описал образец, ныне известный, как BSP AS V 29 a/b, в качестве нового вида Pterodactylus longirostris. |
In 3D video games such as Quake, binary space partitioning (BSP) trees are heavily favored to minimize visibility tests. | В трёхмерных видеоиграх (например, Quake) деревья разбиения пространства (binary space partitioning, BSP) весьма предпочтительны, чтобы минимизировать количество тестов видимости. |
BSP has also developed a special grade of TMT rebars for use in the high altitude tunnel inside the Banihal Pass. | БМЗ также выпустил специальный сорт ТМТ арматуры для использования на большой высоте внутри тоннеля Банипал. |
Besides reducing greenhouse gas output, BSP is replacing the ozone-depleting CTC, aided by UNDP. | Помимо сокращения выбросов парниковых газов на выходе, БМЗ заменил озоноразрушающие КТК, с помощью ПРООН. |
BSP has earned Voluntary Emission Reduction (VER), (a sort of carbon credit) for two of its projects. | БМЗ заработал добровольные сокращения выбросов (ВСВ), (типа углеродных кредитов) для двух своих проектов. |
BSP had also developed the special soft iron magnetic plates for the prestigious India-based Neutrino Observatory (INO) project of the Bhabha Atomic Research Centre (BARC). | БМЗ также выпустил специальные магнитные пластины для индийской Нейтринной обсерватории (Ино) проекта ядерных исследований Бхабха центра (АИЦ). |
2.4 He returned later to Bangladesh and became active in the Bangladesh Sharbohara Party (BSP). | 2.4 Вернувшись затем в Бангладеш, он стал активистом Бангладешской партии Шарбохара (БПШ). |
2.5 After having spent another month in India, he returned to Bangladesh and became responsible for public relations and publicity for BSP. 2.6 The petitioner was then allegedly advised by other members of his party to leave Bangladesh. | 2.5 Пробыв еще месяц в Индии, он вернулся в Бангладеш и стал ответственным за связи с общественностью и пропаганду БПШ. 2.6 Затем другие члены его партии якобы посоветовали заявителю покинуть Бангладеш. |
Quality improvement of BSP data model | Повышение качества модели данных ПОО |
This gap analysis would also work to achieve the deliverable of "quality improvement of BSP data model". | Анализ имеющихся пробелов также нацелен на решение задачи по повышению качества модели данных ПОО. |