BSC is the greatest club in this country. |
"БСК" - самый большой клуб в этой стране. |
He was a big supporter of the BSC. |
Он был большим болельщиком "БСК". |
Just so you know, Lord, BSC players are very ethical and religious people. |
Знаешь, Господи, игроки "БСК" высокоморальные и верующие люди. |
What are you doing at BSC? |
Ты что, зачем тебе "БСК"? |
Are you interested in being the right-winger of the FC BSC? |
Интересует тебя правый фланг футбольного клуба "БСК"? |
BELGRADE SPORT CLUB -the BSC |
БЕЛГРАДСКИЙ СПОРТИВНЫЙ КЛУБ "БСК" |
I've brought the best of the BSC. Led by Mosha. |
Я вам привел лучших парней из "БСК", во главе с Мошой. |
Hear my prayer and let us beat this BSC tomorrow. |
Услышь мои молитвы, пусть мы завтра победим команду "БСК". |
Football war, I'm playing for the BSC. |
Футбольная. Играю за "БСК". |
I'm playing with the BSC on Sunday. |
В воскресенье играю за "БСК". |
I'm in the BSC now. |
Я теперь игрок "БСК". |
My best friend Tirke played for the BSC, and even scored the winning goal. |
Мой лучший друг Тирке стал играть за "БСК", да ещё и забил решающий гол. |
Of course, when only the BSC are playing! |
Конечно, когда играют в основном "БСК". |
Can I come to the BSC with you? |
Тирке, а можно мне с тобой в "БСК"? |
We'll be organized in beating the BSC on Sunday. |
В воскресенье все вместе разнесем "БСК". |
The stands of the BSC stadium will never forget that second half. |
Трибуны стадиона "БСК" надолго запомнят этот второй тайм. Трибуны стадиона "БСК" надолго запомнят этот второй тайм. |
Take me to the BSC (Belgrade Sport Club)! |
Не хочу в поле! Отведи ты меня в "БСК" (Белградский Спортивный Клуб). |
You think you'll get in the BSC by shaming the other players? |
Думаешь, можешь вступить в "БСК" так что унизишь полклуба? |
Rajko would give anything for the BSC, his house and his inn, all of it. |
Райко за "БСК" всё отдаст: и дом, и кабак, и всё. |