Английский - русский
Перевод слова Brotherly

Перевод brotherly с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Братский (примеров 52)
We look forward to the day when brotherly Lebanon will be able to completely overcome its difficulties. Мы надеемся, что когда-нибудь наступит день, когда братский Ливан сможет полностью преодолеть свои трудности.
In the case of the Sudan, my delegation appeals to the brotherly people of that great country to intensify dialogue with the international community in its quest for a resolution of the Darfur crisis. Что касается Судана, то моя делегация призывает братский народ этой великой страны активизировать диалог с международным сообществом в целях урегулирования кризиса в Дарфуре.
These groups have lived in harmony, unity and solidarity for centuries and have succeeded in forging a united and brotherly nation both before and during the period of colonization and in their new modern State. На протяжении веков эти различные этнические группы жили в духе гармонии, союза и солидарности, и в течение доколониального и колониального периода они сплотились в дружный, братский народ, живущий в новом современном государстве.
It was also with great dismay and sadness that we learned of the natural disaster that struck the brotherly people of Algeria with such severity. С большим сожалением и скорбью мы узнали о серьезном стихийном бедствии, постигшем братский народ Алжира.
The "Brotherly Circle" group, to which Washington has linked the singer Grigory Leps, does not appear in the databases of Russian security agencies. В базах данных российских силовиков группировки "Братский круг", к которой Вашингтон причислил певца Григория Лепса, не значится.
Больше примеров...
По-братски (примеров 7)
Paul has a very brotherly side to him. Пол относился к нему очень по-братски».
We are very glad for the progress achieved by our brotherly neighbour, Afghanistan, in all areas, including achievements on Afghan-led political and security issues. Мы очень рады прогрессу, достигаемому по-братски близким нам соседом - Афганистаном, на всех направлениях, в том числе его достижениям в тех политических вопросах и в делах обеспечения безопасности, которыми он занимается сам.
Finally, he reiterated his personal desire to find an amicable solution to the Bakassi dispute in the best African tradition and in a brotherly manner and would welcome any offer to assist in that regard. В заключение он подтвердил свое личное желание найти полюбовное решение спора в отношении Бакасси в лучших африканских традициях, по-братски, а также отметил, что будет приветствовать любое предложение помощи в этом отношении.
It doesn't sound too brotherly to me. Звучит не слишком по-братски.
The Japanese used a brotherly approach towards Indonesians when they first arrived. По прибытии японцы всячески старались показать, что они по-братски относятся к индонезийцам.
Больше примеров...