Английский - русский
Перевод слова Brotherly

Перевод brotherly с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Братский (примеров 52)
We hope that the brotherly people of Burundi will be able to re-establish national concord as soon as possible. Мы надеемся, что братский народ Бурунди сможет восстановить национальное согласие в кратчайшие возможные сроки.
At the same time, we regret the tragedy endured by the brotherly Syrian people over the past year, which threatens to erupt into a civil war with unwelcome consequences. В то же время мы сожалеем по поводу той трагедии, которую переживает в течение последнего года братский сирийский народ и которая может перерасти в гражданскую войну с нежелательными последствиями.
Brotherly Yemen is healing its wounds after discord and strife. Братский Йемен залечивает свои раны после раздоров и внутреннего конфликта.
Russian security agencies know nothing about the group "Brotherly Circle" - New Izvestia Российским силовикам ничего не известно о группировке "Братский круг" - Новые Известия
The "Brotherly Circle" group, to which Washington has linked the singer Grigory Leps, does not appear in the databases of Russian security agencies. В базах данных российских силовиков группировки "Братский круг", к которой Вашингтон причислил певца Григория Лепса, не значится.
Больше примеров...
По-братски (примеров 7)
Paul has a very brotherly side to him. Пол относился к нему очень по-братски».
We are very glad for the progress achieved by our brotherly neighbour, Afghanistan, in all areas, including achievements on Afghan-led political and security issues. Мы очень рады прогрессу, достигаемому по-братски близким нам соседом - Афганистаном, на всех направлениях, в том числе его достижениям в тех политических вопросах и в делах обеспечения безопасности, которыми он занимается сам.
Finally, he reiterated his personal desire to find an amicable solution to the Bakassi dispute in the best African tradition and in a brotherly manner and would welcome any offer to assist in that regard. В заключение он подтвердил свое личное желание найти полюбовное решение спора в отношении Бакасси в лучших африканских традициях, по-братски, а также отметил, что будет приветствовать любое предложение помощи в этом отношении.
Mr. Ping (Gabon) (interpretation from French): Allow me to begin by conveying to the President, on my own behalf and on that of the Gabonese delegation, warm and brotherly congratulations on his noteworthy election to the presidency of the Assembly. Г-н Пинг (Габон) (говорит по-французски): Позвольте мне прежде всего от себя лично и от имени габонской делегации тепло и по-братски поздравить г-на Председателя с замечательным избранием на пост Председателя Ассамблеи.
It doesn't sound too brotherly to me. Звучит не слишком по-братски.
Больше примеров...