| It's not bad, kind of the dark and brooding type. | Ничего так, на вид темный и задумчивый. |
| A very brooding and comely FBI agent. | Весьма задумчивый и миловидный агент ФБР. |
| My gorgeous, sweet Juliet and difficult, brooding Romeo. | Моя великолепная, милая Джульетта и упрямый, задумчивый Ромео. |
| I'm serious and brooding Richard Castle. | Я серьезный и задумчивый Ричард Касл . |
| I like the serious, brooding giant you. | А мне нравишься гигантский серьезный и задумчивый ты. |
| Overnight, our brooding billionaire's become a generous gentlemen. | Внезапно, наш задумчивый миллиардер превратился в щедрого джентельмена. |
| And where's the brooding beau taking you? | И куда задумчивый денди отвезёт тебя? |
| Staring at her like a brooding guy who lost his contacts? | Пялился на неё как задумчивый мужик потерявший линзы? |
| He is the brooding pessimist of the group, as opposed to Volstagg's irrepressible good humor and Fandral's brash heroism. | Он - задумчивый пессимист из группы, в отличие от неудержимого хорошего юмориста Вольштагга и дерзкого героя Фандрала. |
| MALCOLM: You're brooding, Mr. Chandler. | сэр Малькольм: ты задумчивый, мистер Чандлер. |
| I mean, doesn't that intense brooding shtick get old? | В смысле, фишка в том, что задумчивый вид делает его старше? |
| and I assume tall, dark and brooding, here, is nathan stark. | А высокий, темноволосый и задумчивый - это Нэйтэн Старк. |
| I mean, don't you just hate guys who are all "I'm dark and brooding, so give me love?" | В смысле, разве тебе не отвратительны парни, которые всем своим видом показывают: "Я хмурый и задумчивый, поэтому люби меня"? |
| Brooding and serious, he refuses to recognize Lynn as a member of the family because of her family background. | Задумчивый и серьёзный мужчина; он отказывается признать Линн в качестве члена семьи. |
| Tall, dark, brooding. | Высокий, темноволосый, задумчивый. |
| Handsome, brooding, usual. | Красивый, задумчивый, как всегда. |
| The quiet, brooding type. | Тихий, задумчивый тип. |
| You're brooding, Mr. Chandler. | Вы задумчивый, мистер Чендлер. |