And two of them bromine and mercury, are liquids. |
А два элемента: бром и ртуть, являются жидкостями. |
A 2014 study suggests that bromine (in the form of bromide ion) is a necessary cofactor in the biosynthesis of collagen IV, making the element essential to basement membrane architecture and tissue development in animals. |
В 2014 году исследование показало, что бром (в форме бромид-иона) является необходимым кофактором в ходе биосинтеза коллагена IV, делая элемент существенным в архитектуре базальной мембраны и развитии тканей у животных. |
Since the onset of ozone depletion in the 1980s, however, human activities have continued to alter atmospheric composition through the increased emissions of a variety of chemical species in addition to those containing chlorine and bromine. |
Однако с самого начала истории истощения озона в 80х годах деятельность человека продолжала изменять состав атмосферы в результате возразрастающих выбросов разнообразных химических веществ, помимо тех, которые содержали хлор и бром. |
From the remaining highly PBDE/BFR enriched fraction bromine could be recycled. |
Из получаемой фракции с особо высоким содержанием ПБДЭ/БОД можно рекуперировать бром. |
In addition to oil and gas production, industrial development also covers metal, sink, molybdenum ore, rock-salt, drilling mud containing iodine and bromine, gypsum, limestone, bitumen, clay, marble and other natural resources and hydro energy resources. |
Помимо нефти и газа в промышленное освоение вовлечены запасы железной, цинковой, молибденовой руд, каменной соли, буровых вод, содержащих йод и бром, гипсов, известняков, битумов, глин, мраморов и других полезных ископаемых, а также гидроэнергетические ресурсы. |