Английский - русский
Перевод слова Brodsky

Перевод brodsky с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бродский (примеров 20)
In a few minutes, Colonel Brodsky will be questioning you about your papers. Через несколько минут вас будет допрашивать полковник Бродский насчет ваших документов.
Joseph Brodsky in Great Britain in "Russian Heritage in the Contemporary world", London, May 2018, pp. 94-109. 2018 - Бродский в Великобритании, "Русское наследие в современном мире" 20 мая 2018, Лондон, стр. 94-109.
What is it, Brodsky? Заняты, майор? - В чем дело, Бродский?
According to Professor Andrey Ranchin of Moscow State University: Brodsky is the only modern Russian poet whose body of work has already been awarded the honorary title of a canonized classic... По словам Андрея Ранчина, профессора кафедры истории русской литературы МГУ, «Бродский - единственный современный русский поэт, уже удостоенный почётного титула классика.
In 1934 Isaak Brodsky, a pupil of Ilya Repin, was appointed director of the institute and of the All-Russian Academy of Arts (VAKh). В 1934 году директором института и Всероссийской Академии художеств (ВАХ) был назначен И. И. Бродский, ученик И. Е. Репина.
Больше примеров...
Бродски (примеров 10)
Chamlee was joined by Communist Party attorney Joseph Brodsky and ILD attorney Irving Schwab. К Чемли присоединились адвокат Коммунистической партии Джозеф Бродски и адвокат ILD Ирвинг Шваб.
Good. In a few minutes you'll meet Dr. Brodsky... and begin your treatment. Хорошо. Через несколько минут у тебя встреча с доктором Бродски... и начнётся твоё лечение.
But he said that the defense attorney Joseph Brodsky had paid his rent and bought him a new suit for the trial. Однако он признал, что адвокат защиты Джозеф Бродски заплатил за него ренту и купил ему новый костюм.
But Dorit knew Antonov was working for Lena Brodsky. Но Дорит знал, что Антонов работал на Лену Бродски
In the book With All Our Strength: The Revolutionary Association of the Women of Afghanistan by Anne Brodsky, a number of world-known writers and human rights activists share their views of RAWA. В книге Анны Бродски «Изо всех сил: Революционная ассоциация женщин Афганистана» (With All Our Strength: The Revolutionary Association of the Women of Afghanistan) всемирно известные писатели и правозащитники делятся своими мнениями о RAWA.
Больше примеров...
Бродскому (примеров 6)
The monument to Joseph Brodsky was not accidentally installed near the American embassy. Памятник Иосифу Бродскому не случайно был установлен неподалёку от американского посольства.
The monument to Brodsky is my personal gift to the city. «Памятник Бродскому - мой личный подарок городу.
Sculptor Georgy Frangulyan worked on the monument to the poet Joseph Brodsky for several years. Скульптор Георгий Франгулян работал над памятником поэту Иосифу Бродскому на протяжении нескольких лет.
Tomorrow you will go to this man, Brodsky. Завтра пойдешь к этому Бродскому.
The Acting President: I now give the floor to Mr. Oleksandr Brodsky, Deputy Chairman of the National Agency for Development and European Integration of Ukraine. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Предоставляю слово г-ну Олександру Бродскому, заместителю председателя государственного управления по вопросам развития и европейской интеграции Украины.
Больше примеров...
Brodsky (примеров 3)
The "Brodsky Uskov Looper Reed & Partners" company presented a new free of charge service for its clients - legal newsletter weekly distribution. Компания "Brodsky Uskov Looper Reed & Partners" представила новый бесплатный сервис своим клиентам - еженедельную рассылку юридических новостей.
At "Brodsky Uskov Looper Reed & Partners" we have structured our philosophy according to the understanding that legal assistance is indispensably for any business. Философия компании "Brodsky Uskov Looper Reed & Partners" основывается на понимании, что любому бизнесу необходима правовая поддержка.
A broad commentary is offered by the lawyers of the "Brodsky Uskov Looper Reed & Partners" company, in order to detect the most interesting moments of the legal act, as well as its difficult key-moments and to estimate the follow up of the changes. Развернутый комментарий предоставляется юристами компании "Brodsky Uskov Looper Reed & Partners" для того, чтобы выявить наиболее интересные моменты принятого законодательного акта, его сложности и определить последствия внесенных изменений.
Больше примеров...
Бродского (примеров 24)
A Stop in a Desert is the first book of poems Brodsky, composed by himself. «Остановка в пустыне» стала первой книгой стихов Бродского, составленной им самим.
A Stop in a Desert (Russian: OcTaHoBka B пycTыHe) is the second book of poems of Joseph Brodsky and the first composed by the poet himself. «Остановка в пустыне» - второй стихотворный сборник Иосифа Бродского и первый, составленный самим поэтом.
Aside from the marvelous canvases by Gorelov, you can see works by Brodsky, Yurkin, Kravchenko, Bukovetsky and other artists. Кроме восхитительных полотен Горелова, на выставке можно увидеть Бродского, Юркина, Кравченко, Буковецкого и других...
In Leningrad was opened the Memorial Apartment of the artist Isaak Brodsky, in which he lived for the past 15 years. В январе в Ленинграде открылась мемориальная квартира художника И. И. Бродского, в которой он прожил последние 15 лет.
Collected Poems in English is collection of English poetry of Joseph Brodsky. Collected Poems in English - наиболее полное на сегодняшний день собрание англоязычной поэзии Иосифа Бродского.
Больше примеров...