| I wish I could just retire to Brocket Hall and contemplate the rooks. | Хотел бы я просто удалиться в Брокет Холл и наблюдать за грачами. |
| I shall go to Brocket Hall to finish my commentary on the life of St Chrysostom. | Я поеду в Брокет Холл, чтобы закончить мои записи о жизни святого Златоуста. |
| I believe my niece made an impromptu visit to Brocket Hall. | Я полагаю, что моя племянница совершила бесцеремонный визит в Брокет Холл. |
| He has gone to Brocket Hall. | Он уехал в Брокет Холл. |
| Isabella Brocket whom he married about October 1609. | Второй брак он заключил с Изабеллой Брокет примерно в октябре 1609 года. |