But Melbourne can't govern the country from Brocket Hall for ever. |
Но Мельбурн не может вечно управлять страной из Брокет Холла. |
I believe my niece made an impromptu visit to Brocket Hall. |
Я полагаю, что моя племянница совершила бесцеремонный визит в Брокет Холл. |
Lord Melbourne grows them at Brocket Hall, but... I could not ask him. |
Лорд Мельбурн выращивает их в Брокет Холле, но... я не могла просить его. |
The glasshouses of Brocket Hall are at your service, Ma'am. |
Оранжереи Брокет Холла всегда к вашим услугам, мэм. |
Isabella Brocket whom he married about October 1609. |
Второй брак он заключил с Изабеллой Брокет примерно в октябре 1609 года. |