| I'd rather take my chances with Freddy Bristow. | Лучше я попытаю счастья с Фредди Бристоу. |
| Bristow had been illegally hunting small animals in various parts of Manhattan for years. | Бристоу нелегально охотися на небольших животных в разных частях Манхэттана годами. |
| So I analyzed both of Kyle Bristow's phones. | Поэтому я проверил оба телефона Кайла Бристоу. |
| Freddy Bristow... is a child. | Фредди Бристоу... он же ребенок. |
| And Bristow had no idea what he'd done. | И Бристоу не имел представления, что он сделал. |
| Most titles: Eric Bristow 5. | Большинство титулов: Эрик Бристоу 5. |
| Copy that, Bristow 2 Bravo Gulf. | Понял, Бристоу 2 Браво Галф. |
| The hacker's name is Kyle Bristow, and this morning he emptied my friend Tracy's bank accounts from his home computer in Maryland. | Имя хакера - Кайл Бристоу, и этим утром он опустошил банковский счет моей подруги Трэйси со своего домашнего компьютера в Мэриленде. |
| I'll tell you what: I'll send Elijah to check out Kyle Bristow. | Скажу тебе вот что - я отправлю Элайджу проверить Кайла Бристоу. |
| Kyle Bristow was found murdered in his house yesterday. | Кайл Бристоу был найден убитым у себя в доме вчера. |
| This morning, we got an anonymous tip that led us to the weapon that was used to murder Kyle Bristow. | Этим утром мы получили анонимный звонок, который привел нас к орудию, которым был убит Кайл Бристоу. |
| These points represent the frequent locations of Kyle Bristow's two phones during the last month. | Эти точки указывают частые местонахождения Кайла Бристоу и его двух телефонов в течение последнего месяца. |
| I need to know where we stand on the Bristow case. | Мне нужно знать, что у нас есть по делу Бристоу. |
| And Eric Bristow steps out onto the oche now. | И вот Эрик Бристоу выходит к линии метания дротиков... |
| When Eric Bristow won the World Championship, he said: | Когда Эрик Бристоу выиграл Кубок мира, он сказал: |
| Right, and then Philbrook wandered further into the woods right into the path of Nicholas Bristow's arrow. | Правильно, а затем Филбрук бредет дальше в лес, пока не становится как раз на пути стрелы Николаса Бристоу. |
| In 1948, the family moved to Bristow, Oklahoma, which Paxton considers to be his hometown. | В 1948 году семья переехала в Бристоу, штат Оклахома, город, который он впоследствии считал для себя родным. |
| You know what I always loved about Sydney Bristow? | Знаешь, что мне всегда нравилось в Сидни Бристоу? |
| Mummery occasionally climbed with his wife Mary, or with her friend Lily Bristow. | Время от времени он совершал восхождения со своей женой или своей подругой Лили Бристоу. |
| Tracy's been off the grid ever since they found Kyle Bristow's body. | Трэйси не выходит на связь с тех пор, как было обнаружено тело Кайла Бристоу. |
| She was at Kyle Bristow's house from 12:32 until 12:42 p.m. | Она была в доме Кайла Бристоу с 12:32 до 12:42. |
| "Alexander the Great conquered the world when he was 33, Eric Bristow is only 27." | "Александр Македонский завоевал мир, когда ему было ЗЗ. Эрику Бристоу всего 27." |
| Paris Control, this is Bristow 2 Bravo Gulf. | Говорит Бристоу 2 Браво Галф. |
| Here you go, Mr. Bristow. | Держите, мистер Бристоу. |
| "Bristow's Demon Index"? | "Каталог демонов Бристоу"? |