Английский - русский
Перевод слова Bridal

Перевод bridal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Свадебный (примеров 16)
Booking of the hotel and ordering of wedding delicacies, and the bridal photography session. Заказ гостиницы и свадебных деликатесов, и свадебный альбом.
Yanni wouldn't open his bridal shop after 6:00 on a Saturday for just anyone. Янни бы не стал открывать свой свадебный салон в шесть вечера в субботу для абы кого.
Stevens has transformed her room into a bridal boutique. Стивенс переделала свою палату в свадебный бутик
Or a bridal devil perhaps? Или, может, свадебный дьявол?
Your bridal crown, Medea! Твой свадебный венец, Медея!
Больше примеров...
Невесты (примеров 12)
The bridal procession was to meet by the river, and then they would proceed to the village together. Они должны были встретить процессию невесты у реки, а затем отправиться в деревню вместе.
In 1990, she opened her own design salon in the Carlyle Hotel in New York City that features her trademark bridal gowns. В 1990 году она открыла собственный салон дизайна в отеле Carlyle в Нью-Йорке, где показаны платья невесты её торговой марки.
Isn't it a bit bridal? Тебе не кажется, что оно похоже на платье невесты?
This is the prettiest bridal bouquet I ever saw! Это самый прекрасный букет для невесты, какой я когда-либо видела!
Kickboxer's O'Brien declined the invitation to come to the championship, after which management agreed to blackmail him with bridal abduction to convince him. Кикбоксер Ченс О'Брайен отказался от приглашения приехать на чемпионат, после чего руководство компании организовало операцию похищения невесты Ченса с тем, чтобы шантажом склонить его к согласию.
Больше примеров...
Для новобрачных (примеров 33)
I stood in that bridal shop with your wife, and I smiled and I talked, and I felt like... И находясь в магазине для новобрачных вместе с твоей женой, я улыбалась, говорила, и чувствовала себя как...
What would Dave want with the bridal suite of Edinburgh's most romantic hotel? И что Дэйву делать в номере для новобрачных самой романтической гостиницы в Эдинбурге?
The bridal suite's on the top floor, at the end of the hallway, if you change your mind. Номер для новобрачных на последнем этаже в конце коридора, если ты передумаешь.
Bridal suite for two, checked in two hours ago... Номер для новобрачных на двоих, въехали два часа назад...
This is the bridal suite. Говорят из номера для новобрачных.
Больше примеров...
Для невест (примеров 2)
I just came from the bridal shop. Я только что из магазина для невест.
We'd just left this bridal boutique near the Plaza. Мы как раз выходили из бутика для невест рядом с Плаза.
Больше примеров...
Свадебных платьев (примеров 2)
Which is why I made an appointment for us at Gretchen's Bridal Pile amp; Beeper Store. Поэтому я уже нас записала в "Кучу свадебных платьев от Гретчен".
The annual bridal sale... Ежегодная распродажа свадебных платьев...
Больше примеров...
Молодоженов (примеров 3)
I'm afraid the bridal suite is all we have. Боюсь, у нас свободен только номер для молодоженов.
And now, the bridal waltz! А теперь вальс молодоженов!
The bridal suite is ready for you. Номер для молодоженов ожидает вас.
Больше примеров...
Брачный (примеров 2)
Take this and buy her a nice bridal headpiece! Возьми это и купи ей красивый брачный наряд!
That's a brudekrone, a Norwegian bridal crown, so, no, probably not. Это "брюдекроне", норвежский брачный венец, вам не пойдёт.
Больше примеров...
Девичники (примеров 2)
Since when do you not like bridal showers? С каких пор ты не любишь девичники?
I stayed quiet while you crashed bridal showers and skipped out on book tours. Я молчал, пока ты срывал девичники и сбегал с книжных турне.
Больше примеров...
Новобрачной (примеров 2)
I know that I should feel indecently bridal. Я знаю, я бы чувствовала себя неприлично новобрачной.
It's two stories, heated, And it has a bridal suite for my bridal sweet. Там есть два яруса, подогрев и номер для новобрачных для моей новобрачной.
Больше примеров...