Английский - русский
Перевод слова Breda

Перевод breda с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бреда (примеров 49)
2nd Lt. Heymans Breda. Старший лейтенант Гейманс Бреда.
When they married, she used their military commission and gifts from intrigued brethren in arms to acquire an inn named "De drie hoefijzers" ("The Three Horseshoes") near Breda Castle in The Netherlands. После свадьбы они сняли дом около замка в Бреда (Нидерланды) и оборудовали там таверну «The Three Horseshoes» (Три Подковы).
Napier was founded in 1838 through a dispute between two neighbours, Michiel van Breda and Pieter Voltelyn van der Byl, over the location of the community church. Был основан в 1838 году во время спора между двумя ближайшими соседями, Майклом ван Бреда и Питером Вольтелайном ван дер Байлом из-за месторасположения церкви сообщества.
e Represents adjustment to the fund balance based on the global reconciliation of the Van Breda health plan. ё Корректировка остатка средств исходя из общесистемной унификации ставок в рамках плана медицинского страхования «Ван Бреда».
Payments to Van Breda and other health insurance schemes, except for those settled by the United Nations, New York. платежи страховой компании "Ван Бреда", а также по другим планам медицинского страхования, за исключением платежей, осуществляемых Организацией Объединен-ных Наций, Нью-Йорк.
Больше примеров...
Бреда (примеров 49)
He therefore started to mass his forces on the French border when word came that the Dutch had suddenly invested the city of Breda with a besieging army of 18,000. Он начал сосредотачивать свои силы на французской границе, когда пришла весть, что голландцы неожиданно подступили к городу Бреда с армией из 18000 солдат.
Maria vigorously defended her brother's claims to the title Prince of Orange and the barony and city of Breda against the claims of their half-brother Maurice of Nassau. Мария защищала притязания своего брата на звание принца Оранского, а также титул барона и город Бреда, противостоя их сводному брату Морицу Оранскому.
The impact of cost increases in retirees' contributions to health insurance schemes, mainly J. Van Breda & C. International and Austrian health insurance, was slightly less than assumed in the 2008-2009 approved budget estimates. Воздействие роста расходов на выплату взносов вышедших в отставку сотрудников по программе медицинского страхования, главным образом по программе "Ван Бреда и К. Интернэшнл" и австрийской программе медицинского страхования, было несколько менее значительным, чем это предполагалось в утвержденной бюджетной смете на 20082009 годы.
For the Van Breda plan, no global network is used, and the main focus of the services provided is on the collection of premiums and the administration of claims. В плане "Ван Бреда" глобальная сеть не предусмотрена, а главная работа заключается в сборе страховых взносов и расчетах по требованиям.
Payments to Van Breda and other health insurance schemes, except for those settled by the United Nations, New York. платежи страховой компании "Ван Бреда", а также по другим планам медицинского страхования, за исключением платежей, осуществляемых Организацией Объединен-ных Наций, Нью-Йорк.
Больше примеров...
Бреды (примеров 25)
And Velazquez's finished "The Surrender of Breda". А Веласкес наконец-то закончил "Сдачу Бреды".
In 1625 he participated in the Siege of Breda. В 1625 году он участвовал в осаде Бреды.
In February 1590, a nobleman from Cambrai, Charles de Heraugiere under orders from Maurice of Nassau was to make a covert reconnoiter of Breda. В феврале 1590 года дворянин из Камбре Шарль де Эрожье по приказу Морица Оранского должен был произвести тайную разведку Бреды.
However, he had to turn back shortly after, alarmed by the French advances in Artois, Hainaut and Luxembourg, and could not prevent the fall of Breda. Однако он был вынужден повернуть назад вскоре после этого, встревоженный французскими успехами в Артуа, Эно и Люксембурге, так и не сумев предотвратить падение Бреды.
On 4 May 2000, the district court in Breda acquitted a doorman who was accused of denying two people of Moroccan origin entry to a catering establishment. 4 мая 2000 года окружной суд Бреды оправдал швейцара, обвинявшегося в том, что он отказался впустить в ресторан двух марокканцев.
Больше примеров...
Бреде (примеров 10)
The peace treaty will be signed in Breda. Мирный договор будет подписан в Бреде.
The Cardinal-Infante, who had come with his army to Breda, found no way to relieve the city and decided to open an offensive against the Dutch in the Maas valley. Кардинал-инфант подошел к Бреде, но не нашел возможности снять осаду города и решил начать наступление против голландцев в долине реки Маас.
Negotiations, which had been long protracted, and had actually begun in Breda before the raid, took only ten days to conclude after resumption of talks. Сильно затянувшиеся переговоры, которые в действительности начались в Бреде до этого рейда, завершились всего через десять дней после их возобновления.
Peace negotiations had already been in progress at Breda since March, but Charles had been procrastinating over the signing of peace, hoping to improve his position through secret French assistance. Мирные переговоры в Бреде уже начались, но Карл II тянул с подписанием мира, надеясь улучшить свои позиции в ходе тайных переговоров с французами.
The transfer was confirmed in 1667 by the Treaty of Breda, which concluded the Second Anglo-Dutch War. В 1667 году в Бреде было подписано Бредское соглашение, положившее конец Второй англо-голландской войне.
Больше примеров...
Бреду (примеров 8)
Breda was defended by his second cousin Justinus van Nassau and held out for eleven months before surrendering. Бреду защищал его двоюродный брат Юстин Нассауский, который оборонялся одиннадцать месяцев, прежде чем сдаться.
In 1755 he returned home to Breda, where he started a general medical practice. В 1755 году вернулся домой в Бреду, там начал вести общую медицинскую практику.
Soon afterwards he was employed on another disagreeable mission in which the national honour was again at stake, being sent to Breda to make a peace with Holland in May 1667. Вскоре после этого (в мае 1667) он был отправлен в другую неприятную миссию где национальная честь снова была поставлена на карту - в Бреду, чтобы добиться мира с Голландией.
In July the statholder Frederick Henry, Prince of Orange, seized the moment and marched into northern Barbant in command of an army of 18,000 soldiers determined to besiege Breda. В июле штатгальтер Фредерик-Генрих Оранский воспользовался моментом и вступил в северный Брабант во главе армии из 18000 солдат и начал осаждать Бреду.
Charles left Brussels, his last residence in the Spanish Netherlands, and passing through Antwerp arrived in Breda on 4 April, and resided there until 14 May. Карл покинул Брюссель, последнее место своего пребывания в Испанских Нидерландах, и следуя через Антверпен прибыл в Бреду 4 апреля, где находился до 14 мая, после чего выехал в Англию через Гаагу.
Больше примеров...
Брида (примеров 4)
We were only concerned, because we'd heard that Breda was a tiny bit on the young side. Мы просто беспокоились, поскольку слышали, что Брида слишком юная.
We don't want to pry, but we weren't aware of medical help being sent for when Baby arrived, and we just wanted to make sure both Breda and the little one were comfortable and well. Мы не хотим навязываться, но поскольку за медицинской помощью не посылали, когда пришло время родов, мы просто хотели убедиться, что Брида и её малыш в полном порядке.
That'd be my niece, Breda. Это моя племянница, Брида.
I like to use fuller's earth myself, but Breda made me put baby powder on it. Я люблю использовать сукновальную глину, но Брида заставила меня применить детскую присыпку.
Больше примеров...
Брэда (примеров 1)
Больше примеров...
Breda (примеров 12)
Pattle claimed a Breda, but was then attacked by the escorting Fiat CR.s. Пэттл сбил Breda, но затем был атакован сопровождавшими его Fiat CR..
AnsaldoBreda was formed in 2001 by the merger of Ansaldo Trasporti and Breda Costruzioni Ferroviarie, and was part of the Finmeccanica group. Компания была образована в 2001 году путём слияния компаний Ansaldo Trasporti и Breda Costruzioni Ferroviarie.
Failing to locate the vehicle, he spotted five Italian Breda Ba. ground-attack aircraft south of Sidi Barrani and immediately engaged them, gaining credit for probably destroying one, although the Italians reported all aircraft as returning to base. Не сумев обнаружить грузовик, он заметил 5 итальянских штурмовиков Breda Ba. к югу от Сиди-Баррани и немедленно пошёл на их перехват.
Italian sources recorded that a Savoia-Marchetti SM. was only damaged on 28 February, not shot down, and that the Breda 20s claimed by the RAF were in fact Fiat BR.s. С другой стороны, итальянские источники отмечают, что 28 февраля только один Savoia-Marchetti SM. был повреждён, но не сбит, и что сбитые Breda 20 согласно заявлению RAF в действительности были Fiat BR..
Few days later, on 4 August 1940, Lucchini was escorting some Breda Ba.s, with other C.R.s. Через несколько дней, 4 августа 1940, Луккини вместе с другими CR. эскортировал несколько бомбардировщиков Breda Ba.s.
Больше примеров...
Бредскому (примеров 5)
By the Treaty of Breda in 1667 it became a British Possession. По Бредскому соглашению в 1667 году эта территория стала британским владением.
In 1674, New York was returned to the English by William III of Orange-Nassau (who later King of England) as part of the Treaty of Breda (1667). В 1674 году Нью-Йорк был возвращён англичанам Вильгельмом III Оранским (ставшим позднее королём Англии) согласно Бредскому соглашению.
European control of the Bandas was contested up until 1667 when, under the Treaty of Breda (1667), the small island of Run was awarded to the Dutch, giving them full control of the Banda archipelago. Европейские державы оспаривали право контролировать острова Банда до 1667 года, когда по Бредскому соглашению британцы обменяли маленький остров Рун на Манхеттан, предоставив голландцам право полностью контролировать архипелаг Банда.
Nelson sought recompense for the loss of the territory in the 1667 Treaty of Breda, but Tailer's efforts were in vain. Нельсон искал компенсацию за потерю земель по Бредскому договору 1667 года, но усилия Тейлера оказались напрасны.
The island was taken back by the V.O.C.in November 1666 during the Second Anglo-Dutch War and formally ceded to the V.O.C. by the Treaty of Breda in 1667 in part-exchange for New Netherland. Остров был отвоёван Голландской Ост-Индской компанией в ноябре 1666 года во время Второй англо-голландской войны и был формально передан ей по Бредскому соглашению в 1667 году как часть компенсации за Новые Нидерланды.
Больше примеров...
Бриды (примеров 1)
Больше примеров...
Программе «ванбреда» (примеров 2)
(e) United Nations Office at Vienna/United Nations Industrial Development Organization Group Medical Insurance with Van Breda; ё) Групповое медицинское страхование персонала Отделения Организации Объединенных Наций в Вене/Организации Объединенных Наций по промышленному развитию в программе «Ванбреда»;
Staff and retirees with Van Breda coverage have free choice of medical practitioners and no consequence to the member's reimbursement of covered medical expenses regardless of the practitioner who delivers the service. Сотрудники и пенсионеры, участвующие в программе «Ванбреда», свободны в выборе поставщиков медицинских услуг, и размер возмещения предусмотренных программой расходов участника не зависит от того, кто оказывает услугу.
Больше примеров...
Бредского соглашения (примеров 3)
On July 31, 1667, under the Treaty of Breda the Dutch offered New Netherland (including New Amsterdam, modern-day New York City) in exchange for their sugar factories on the coast of Suriname. 31 июля 1667 года, согласно условиям Бредского соглашения, Нидерланды отдавали Новые Нидерланды (включая Новым Амстердамом, современный городом Нью-Йорк) в обмен на их сахарные плантации на побережье Суринама.
Signed by the Netherlands and England, it provided for the return of the colony of New Netherland (New York) to England and renewed the Treaty of Breda of 1667. Подписанный Голландской республикой и Англией, договор предусматривал возврат Новых Нидерландов Англии и возобновление Бредского соглашения 1667 года.
This conflict ended with the Treaty of Breda, which stipulated that the Dutch give up their claim to New Netherlands in exchange for Suriname. Конфликт закончился подписанием Бредского соглашения о мире, согласно которому Новые Нидерланды оставались за Англией в обмен на Суринам.
Больше примеров...