Sort of the brawn to the Librarian's brain. | Так сказать, мускулы для мозгов Библиотекаря. |
My brains, his brawn, your... everything else. | Мои мозги, его мускулы, твоё... всё остальное. |
Winchesters and the Campbells the brains and the brawn. | Винчестеров и Кэмпбеллов... Мозги и мускулы. |
"I'm looking for brains, brawn, the total package." | "Я ищу мозги, мускулы, полный комплект." |
All brawn, no brains. | Одни мускулы, а мозгов нет. |
Maybe Jasper can help us with the letter; his is more brain than brawn anyway. | Может, Джаспер поможет нам с письмом, мозгов у него больше, чем мускулов. |
And if he doesn't have a brain, well, you can always marry him for his brawn! | А если у него нет мозгов, то ты можешь выйти за него ради его мускулов! |
All brains, no brawn. | Только мозги, никаких мускулов. |
More brains, less brawn. | Больше мозгов, меньше мускулов. |
You're huge but clumsy! All brawn and no brains! | Ты зато - мешок мускулов, а башка небось... пустая? |
With brawn like his, I pity those who wish harm upon Florence. | С мускулами как у него, мне жаль тех, кто желает вред Флоренции. |
Because you want a leader with more brains than brawn. | Потому что ты хотел лидера с мозгами, а не с мускулами |
This is the turning point in the eternal battle of brain v. brawn. | Это поворотная точка в вечной битве между мозгами и мускулами. |
Brain, not brawn. | Головой, не мускулами. |
You know, what-what my friend lacks in the intellect department, he does make up for in brawn. | А... знаете что, интеллектуальные знания моего друга восполняются его мускулами. |
I'm into brain not brawn. | Сила у тебя есть... а мозги? |
My brains, your brawn. | Мои мозги, твоя сила. |
Okay. Brains- Brawn... | Мозги, мышечная сила. |
Just brain over brawn, friend. | Моя сила не в руках, а в мозгах. |
My brains and your brawn! By combining the greatest of minds and the strongest of bodies we brothers will conquer everything on earth and rule as kings! | Вместе мы сильнейшая мыслительная и физическая сила на планете! мы захватим все на своем пути и станем властелинами мира! |
Rubens Barrichello moved from Brawn to Williams. | Рубенс Баррикелло перешёл из Brawn в Williams. |
Jenson Button joined Lewis Hamilton at McLaren following the failure to negotiate a contract with Mercedes, which bought out his 2009 team, Brawn GP. | Дженсон Баттон присоединился к Льюису Хэмилтону в McLaren после неудачных переговоров с Mercedes GP, которая купила команду Brawn GP, за которую он выступал в 2009 году. |
On November 16, 2009, it was announced that Mercedes would part ways with McLaren, and instead purchase a 75% controlling stake in the 2009 championship-winning team Brawn GP. | 16 ноября 2009 года было объявлено, что компания Mercedes-Benz прекратила сотрудничество с McLaren, а вместо этого приобрела 75 % контрольного пакета в команде Brawn GP, выигравшей чемпионат 2009 года. |
Ferrari, Brawn and Toyota ran mid field during the session with Force India and STR backmarking. | Ferrari, Brawn и Toyota в течение сессии показывали средние результаты, а Force India и STR замыкали пелетон. |
In 2009, the team was reformed as Brawn GP but Bigois continued in the role of Head of Aerodynamics. | В 2009 году «Honda» была преобразована в «Brawn», но Бигуа остался в команде в качестве главы отдела аэродинамики. |
All right, brains, not brawn. | Вот так: мозги, а не мышцы. |
Well, you're the one that taught me... brawn's not enough. | Ну, не ты ли учил меня, что... мышцы еще не все. |
It takes brains, not brawn | Тут требуются мозги, а не мышцы. |
This is a scene which has played out throughout human existence, hunters using brains, not brawn, to outwit their mighty competitors. | Сцены, когда охотники пользуются не силой, а умом, чтобы перехитрить могучих соперников, разыгрывались постоянно на протяжении всей истории человечества. |
Maybe this time, we use a little less brawn and a little more brain. | Может быть в этот раз мы попробуем решить вопрос не силой, а умом? |