| Church was buried at Morris Hill Cemetery near his boyhood hero, Senator William Borah. | Черч был похоронен на кладбище Моррис хилл возле своего героя детства, сенатора Уильям Бора. |
| Lassie themes explored the relationship between boys and their dogs with the show helping to shape the viewer's understanding of mid-twentieth century American boyhood. | В сюжетах «Лесси» рассматривается связь между мальчиками и их собаками, вместе с этим шоу способствует формированию понимания зрителем американского детства середины двадцатого века. |
| But analysts attribute the jump of the stocks to the testimony of among others, your boyhood friend. | Но специалисты по анализу рынка приписывают скачок цен акций заявлению, помимо прочих, вашего друга детства. |
| It's a boyhood dream. | Это его мечта с детства. |
| An Dad would run around the countryside for hours with his close boyhood friend, Bob. | Кругом - поля и зеленые луга, по которым отец Мог носиться целыми днями с другом своего детства - Бобом. |
| Poppe's boyhood and youth were marked by wars: the Boxer Rebellion, the Russo-Japanese War, the First World War, and the Russian Civil War, which was followed by the establishment of the Soviet regime. | Отрочество и молодость Поппе были отмечены Боксёрским восстанием, Русско-японской войной, Первой мировой войной, и Гражданской войной в России, за которыми последовало создание СССР. |
| Did you like the movie Boyhood? | Тебе понравился фильм "Отрочество"? |
| Evgeniy Lobkov, a literary critic, said that Igor Kholin's biography is mythological and that it is not known how and where his childhood, boyhood and youth had been spent. | Критик Евгений Лобков писал: «Биография Игоря Холина мифологична, где и как прошли детство, отрочество и юность - неизвестно». |
| Much of the emperor's boyhood is known only through later accounts, which his biographer Donald Keene points out are often contradictory. | О детстве императора известно только по более поздним годам, которые биограф Дональд Кин обозначает как весьма противоречивые. |
| Could you tell me... a bit about your boyhood on K-PAX? | Не могли бы Вы рассказать немного о Вашем детстве на К-ПАКСе. |
| High-spirited and ungovernable in his boyhood, he ran away from his home, and through the influence of an uncle entered the navy, serving his first campaign in 1675. | В детстве он сбежал из дома и под влиянием своего дяди поступил в военно-морской флот, отслужив там первую свою кампанию в 1675 году. |
| She searches and finds the box's owner - now a middle-aged man - who is reminded by its trinkets of a time in boyhood when he listened by radio to Bahamontes' ride to victory in the 1959 Tour de France. | Она возвращает их владельцу - теперь уже человеку среднего возраста - и он вспоминает о своем детстве, часть которого относится к наблюдению за продвижением Баамонтеса к его победе на Тур де Франс 1959. |
| I think this was Haskell's boyhood room. | Думаю, здесь была комната Хаскелла в детстве. |
| Castle, you really think that I could stand between you and your boyhood dream? | Касл, ты правда подумал, что я встану между тобой и мечтой твоей юности? |
| You are my boyhood dream. | Ты - мечта моей юности. |
| Never again to revisit the scene of my boyhood in Surrey. | Ќе посетить мне более мест юности моей в -аррей. |
| Its proprietor, Roderick Usher, had been one of my boon companions in boyhood but many years had elapsed since our last meeting. | Её владелец, Родерик Ашер, в ранней юности был со мною в дружбе; однако, с той поры мы долгие годы не виделись. |
| Try to leverage your boyhood memories. | Постарайся связаться с друзьями юности. |
| Live out my boyhood fantasies, and my adult ambitions. | Пережить детские мечты и взрослые амбиции. |
| When a young Ferengi goes out on his own he traditionally raises capital by selling his boyhood treasures. | Когда молодой ференги начинает взрослую жизнь, по традиции он закладывает основание капитала, продавая свои детские сокровища. |
| Your boyhood is drawing to an end. | Ваши детские годы подходят к концу. |