Английский - русский
Перевод слова Boyhood

Перевод boyhood с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Детства (примеров 44)
His family moved when he was an infant to the Bronx, and he grew up on 215th Street near the boyhood home of John Gotti. Его семья переехала, когда он был младенцем, в Бронкс, и он вырос на 215-й улице около дома детства Джона Готти.
Seriously, that is just the boyhood dream! Серьезно, это мечта детства!
Just step out that door and you can glide to earth like your boyhood hero... Rocky the Flying Squirrel. Сделай всего шаг, и ты сможешь парить так же, как герой твоего детства, белка-летяга Рокки.
Davies has quoted his boyhood hero as being football centre-forward, Billy Houliston, of Davies' then local team, Queen of the South. Дэвис часто вспоминает героя своего детства, центр-форварда местной футбольной команды «Queen of the South» Билли Хоулистона (en:Billy Houliston).
In 1603, he painted a double portrait, now in the Metropolitan Museum, New York, of the prince and his boyhood friend John Harington, son of Lord Harington of Exton (see above). В 1603 году он написал двойной портрет (сейчас он находится в музее Метрополитен, в Нью-Йорке), князя и его друга детства Джона Харингтона, сына лорда Харингтона из Экстона.
Больше примеров...
Отрочество (примеров 3)
Poppe's boyhood and youth were marked by wars: the Boxer Rebellion, the Russo-Japanese War, the First World War, and the Russian Civil War, which was followed by the establishment of the Soviet regime. Отрочество и молодость Поппе были отмечены Боксёрским восстанием, Русско-японской войной, Первой мировой войной, и Гражданской войной в России, за которыми последовало создание СССР.
Did you like the movie Boyhood? Тебе понравился фильм "Отрочество"?
Evgeniy Lobkov, a literary critic, said that Igor Kholin's biography is mythological and that it is not known how and where his childhood, boyhood and youth had been spent. Критик Евгений Лобков писал: «Биография Игоря Холина мифологична, где и как прошли детство, отрочество и юность - неизвестно».
Больше примеров...
Детстве (примеров 11)
Could you tell me... a bit about your boyhood on K-PAX? Расскажи мне о своем детстве на Ка-Пэкс.
High-spirited and ungovernable in his boyhood, he ran away from his home, and through the influence of an uncle entered the navy, serving his first campaign in 1675. В детстве он сбежал из дома и под влиянием своего дяди поступил в военно-морской флот, отслужив там первую свою кампанию в 1675 году.
I was selected for the emotional attachment he had for my model number... due to his boyhood experiences. Меня избрали, так как он испытывал эмоциональную привязанность к моей модели из-за пережитого в детстве.
I think this was Haskell's boyhood room. Думаю, здесь была комната Хаскелла в детстве.
During his time in the United States, Wagstaffe was visited by boyhood friend Davy Jones, lead singer of The Monkees who he had played street football with as a boy. Во время пребывания в США Уагстаффа посетил друг детства Дэви Джонс, вокалист «The Monkees», в детстве друзья играли на улице в футбол.
Больше примеров...
Юности (примеров 6)
Castle, you really think that I could stand between you and your boyhood dream? Касл, ты правда подумал, что я встану между тобой и мечтой твоей юности?
You are my boyhood dream. Ты - мечта моей юности.
Never again to revisit the scene of my boyhood in Surrey. Ќе посетить мне более мест юности моей в -аррей.
Adams' work on television began in 1954 when he won on Arthur Godfrey's Talent Scouts with a stand-up comedy act written by boyhood friend Bill Dana. Адамс начал работать на телевидении в 1954 году, когда он победил в «Поиске талантов Артура Годфри» в разговорном жанре со сценкой, написанной его другом юности Биллом Даной.
Try to leverage your boyhood memories. Постарайся связаться с друзьями юности.
Больше примеров...
Детские (примеров 3)
Live out my boyhood fantasies, and my adult ambitions. Пережить детские мечты и взрослые амбиции.
When a young Ferengi goes out on his own he traditionally raises capital by selling his boyhood treasures. Когда молодой ференги начинает взрослую жизнь, по традиции он закладывает основание капитала, продавая свои детские сокровища.
Your boyhood is drawing to an end. Ваши детские годы подходят к концу.
Больше примеров...