| Like boxing and poker, it is a soft, restrained, private form of warfare. | Как бокс и покер, это мягкая, сдержанная, частная форма конфликта. |
| Returning to Russia, Arkady Kharlampiev began to popularize boxing. | Вернувшись в Россию, Аркадий Георгиевич стал популяризировать бокс. |
| I was good at boxing and won fame in the neighborhood. | Бокс мне удавался хорошо и приносил мне славу в районе. |
| Do you like boxing? | А тебе нравится бокс? |
| Boxing's a serious thing... | Бокс - профессия серьезная. |
| American boxing manager Michael once again makes Artyom an offer to have a rematch with Larry Palmer, who is now the absolute world champion and the owner of three belts. | Американский боксёрский менеджер Майкл в очередной раз делает Артёму предложение устроить бой-реванш с Ларри Палмером, который является теперь абсолютным чемпионом мира и обладателем трёх поясов. |
| This competition here now between these two cars is like a boxing match between an actual boxer and someone who thinks they're a boxer because they're wearing satin shorts. | Соперничество этих машин словно боксёрский поединок между настоящим боксёром и тем, кто считает себя боксёром потому на нём надеты атласные шорты. |
| World Boxing Council (July 4, 2007). | Всемирный боксёрский совет (апреля 2007). |
| Chris... check out the boxing gym. | Крис... проверь боксёрский зал. |
| Ahh! A stub from a boxing match. | Контрамарка на боксёрский матч. |
| From boxing arena, to pharmacy, to the crash. | От боксерского ринга к аптеке, затем к месту аварии. |
| Guy asked me to model for the boxing poster. | Один парень предлагал мне позировать для боксерского плаката. |
| (Master Hong of Hong style school killed in a Western boxing match) | (Мастер Хун из школы Хун был убит во время боксерского матча) |
| Ladies and gentlemen under the rules of the Ohio Boxing Commission, after ten rounds, the winner, by unanimous decision, | Леди и джентльмены, по правилам боксерского комитета штата Огайо, после десяти раундов победителем единогласным решением |
| It is a boxing federation within the World Boxing Council (WBC). | Это федерации бокса находится в рамках Всемирного боксерского совета (ШВС). |
| In preparation for this episode, Mark Kirkland watched several boxing films and is satisfied with how it turned out. | При подготовке к этому эпизоду, Марк Киркленд посмотрел несколько боксерских фильмов и был удовлетворен тем, что выяснил. |
| It's a thick gold chain with a pair of boxing gloves on the front. | Это толстая золотая цепь с парой боксерских перчаток. |
| For example, a number of football and boxing clubs representing minority communities joined the respective Kosovo sports federations and will now participate in Kosovo-wide league matches in the upcoming sports season. | Например, ряд футбольных и боксерских клубов, представляющих общины меньшинств, вступили в соответствующие спортивные федерации Косово и в ходе нового спортивного сезона будут участвовать в матчах, организуемых общекосовской лигой. |
| (e) Boxing helmets (not on scheduled flights, only on secure flights). | ё) боксерских шлемов (не на обычных рейсах, а только на рейсах с повышенным уровнем безопасности). |
| Unless he's wearing boxing trunks. | Если только в этом гардеробе нет боксерских шорт. |
| When Holmes was nineteen, he started boxing. | Когда Холмсу было девятнадцать лет, он начал заниматься боксом. |
| He moved with his family to Konya, where he began boxing at age of 14. | Впоследствии вместе с семьёй переехал на постоянное жительство в город Конья, где в возрасте четырнадцати лет начал заниматься боксом. |
| After getting bullied so much, I took up boxing. | После того, как надо мной стали так часто издеваться, я начал заниматься боксом. |
| Ramos began boxing when he was 8 years old at South LA's Broadway Boxing Gym. | Активно заниматься боксом начал в возрасте восьми лет, проходил подготовку в Лос-Анджелесе в зале South LA's Broadway Boxing Gym. |
| Broad took up boxing when he joined the army in 1976. | Джеймс Броад начал заниматься боксом, когда он вступил в армию в 1976 году. |
| Corbett was younger and faster, and his boxing technique enabled him to dodge Sullivan's crouch and rush style. | Корбетт был моложе, быстрее, его боксерская техника позволяла ему уклоняться от ударов Салливана. |
| It's an old boxing trick. | Какая? - Это старая боксерская уловка. |
| Illinois driver's license, '81, boxing license, '83. | Водительское удостоверение выдано в Иллинойсе в восемьдесят первом, боксерская лицензия в восемьдесят третьем. |
| The World Boxing Organization (WBO), established in 1988. | Всемирная боксерская организация (ШВО), основана в 1988 году. |
| The Boxing Commission's paying for all this. | Все оплачивает Боксерская комиссия. |
| Or better yet, I will find my boxing gloves. | А лучше я поищу боксерские перчатки. |
| It was me putting on boxing gloves and getting stomped on by Godzilla before I even entered the ring. | Я только надевал боксерские перчатки, а Годзилла уложила меня на обе лопатки, еще до того, как я вышел на ринг. |
| And, between rounds, players have one minute to remove or don their gloves, 'cause, obviously, boxing gloves and chess doesn't work very well. | Между раундами у игроков есть 1 минута, чтобы снять или надеть перчатки, потому что боксерские перчатки и шахматы не совместимы. |
| Boxing matches, helping relieve the monotony of long, weary days at sea. | Боксерские матчи помогают облегчить монотонную скуку долгого плавания... |
| Even the judge wanted you to keep those boxing gloves. | Даже судья хотела, чтобы тебе достались боксерские перчатки. |
| Ramazan was born in Makhachkala, Dagestan, and started boxing when he was 13 years old. | Рамазан родился в Махачкале, Дагестан и начал боксировать в 13 лет. |
| He Was the reason I kept boxing... | Он был причиной, почему я продолжил боксировать... |
| You got to lay off the boxing, lady. | Леди, вам придется прекратить боксировать. |
| Boxing and+ruining your health, or getting to eat all our cake... | Боксировать и угробить свое здоровье, или слопать все наши пирожные... |
| I don't want you boxing like this. | Не надо так боксировать. |
| Since boxing does not raise. | Так боксёров не растят. |
| The two biggest names in boxing on a collision course, sometime next year, assuming the Iceman gets by the South American challenger, | Поединок двух величайших боксёров станет главным событием следующего года. Полагаю, что Айсмен победит своего южноамериканского соперника. |
| Stander had once challenged Joe Frazier for the world title and was regarded as one of boxing's most durable fighters. | Стандер когда-то бросил вызов Джо Фрейзеру за титул чемпиона мира и считался одним из самых крепких боксёров. |
| Joe and Max is a 2002 American-German boxing film directed by Steve James and based on the true story of the two boxing matches between American Joe Louis and German Max Schmeling. | «Джо и Макс» (англ. Joe and Max) - американо-немецкий драматический фильм 2002 года режиссёра Стива Джеймса, основанный на истории реальных спортивных встреч и взаимоотношений боксёров Джо Луиса и Макса Шмелинга. |
| It was reported the card would air live on HBO: Boxing After Dark. | Поединки начинающих боксёров транслирует версия НВО BAD - Boxing After Dark («Бокс по ночам»). |
| Some of the titles were only known by "TV Sports" name in Europe, TV Sports: Boxing and TV Sports: Baseball, which were released in the United States by Data East as ABC Wide World of Sports Boxing and Bo Jackson Baseball respectively. | Часть игр стала известна под маркой «TV Sports» только в Европе, так TV Sports: Boxing и TV Sports: Baseball были изданы в США компанией Data East как ABC Wide World of Sports Boxing и Bo Jackson Baseball. |
| It was reported the card would air live on HBO: Boxing After Dark. | Поединки начинающих боксёров транслирует версия НВО BAD - Boxing After Dark («Бокс по ночам»). |
| The EBU started life as the (IBU) International Boxing Union in Paris in 1910. | Основана как Международный боксёрский союз (IBU, International Boxing Union) в Париже в 1910 году. |
| In 1997, he won the Junior Olympics Championships and in 1998, Scott won the American Boxing Classic title and the "Under-19" Junior World Championships crown. | В 1997 году он выиграл чемпионат юношеских Олимпийских игр, а в 1998 году Скотт выиграл американский турнир Boxing Classic в возрастной категории до 19 лет. |
| It was originally named the Orient Boxing Federation, but changed to the Oriental and Pacific Boxing Federation when the Australian National Boxing Federation joined in 1977. | Изначально носила название Восточная боксёрская федерация (англ. Orient Boxing Federation), но в 1977 году после присоединения Австралийской национальной боксёрской федерации была переименована в Восточную и тихоокеанскую боксёрскую федерацию (англ. Oriental and Pacific Boxing Federation). |
| While at the Yoshinkan dojo, Payet acted as a translator during the visit of foreign guests, including the famous visit of boxing champion Mike Tyson and his promoter Don King. | Пайе выступал в качестве переводчика во время визита иностранных гостей, в том числе знаменитого визита боксера Майка Тайсона и его промоутера Дона Кинга. |
| Anthony's career at The Boxing Pro has ended. | И карьера боксера Профи была закончена. |
| You killed the other boxing man. | Вы убили второго боксера. |
| He wrote a series on "Penguin Balboa," which is a fighting - a boxing - penguin. | Он написал несколько частей для книги "Пингвин Бальбо" про пингвина- боксера. |
| Discrimination did not exist in the boxing ring, only two young and valiant boxers, two human beings seeking to show who was better. | На ринге нет дискриминации, там есть только два молодых смелых боксера, два человека, которые хотят доказать, кто из них лучше. |
| A year and a half later, he resumed his boxing career. | Спустя полтора года, он возобновил боксерскую карьеру. |
| He received an offer to attend boxing school in the United States Army, but he went to college instead. | Он получил приглашение в боксерскую школу при Армии США, однако его отец настоял на поступлении в колледж. |
| Tillis began his professional boxing career in 1978, with a first-round knockout of Ron Stephany. | Тиллис начал свою боксерскую карьеру в 1978 году победив нокаутом в первом раунде нокаутом Рона Стефани. |
| The other stated that whilst being frisked Mr. Fabias took up a boxing position which prompted his colleague to hit Mr. Fabias twice with a baton. | Второй заявил, что во время обыска г-н Фабиас стал в боксерскую стойку, что заставило его коллегу дважды ударить г-на Фабиаса дубинкой. |
| Fashanu excelled at boxing as a youth, and was rumoured at one time to be pursuing a professional boxing career instead of his footballing career. | Фашану преуспел в боксе в юности, по слухам, в свое время, хотел начать профессиональную боксерскую карьеру вместо того, чтобы стать футболистом. |
| Yes, my brother, when he was still boxing. | Да, синьор, это мой брат, когда был боксером. |
| This is worse than boxing, right? | Это хуже, чем быть боксером? |
| I mean, if I was into boxing, like they were, then my life wouldn't suck. | Вот если бы я был боксером, как они, моя жизнь не была бы отстойной. |
| This is worse than boxing, right? | Это хуже, чем быть боксером? Забудь про тот вечер. |
| Edward "Gunboat" Smith (February 17, 1887 - August 6, 1974) was an Irish American boxer, film actor and later a boxing referee. | Эдвард «Gunboat» Смит (17 февраля 1887 года - 6 августа 1974 года) был американским боксером, ирландского происхождения, киноактером, а затем рефери в боксе. |
| I was always boxing. | Я всё время проводил на ринге. |
| The 33-year old Chavez, meanwhile, was entering his 100th fight and still possessed one of the most impressive records in boxing history, having gone 97-1-1 and capturing four world titles in three divisions in his 16-year career. | ЗЗ-летний Чавес (96-1-1, 78 КО), тем временем, собирался проводить 99-й бой на профессиональном ринге и обладал одним из самых впечатляющих рекордов в истории бокса, достигнув фантастического рекорда 87-0-0 и завоевав четыре мировых титула в трёх дивизионах за свою 16-летнюю карьеру. |
| The boxing world is excited to have another Creed in the ring but, Wilbon, does knowledge of this affair damage Apollo Creed's legacy? | Мир бокса счастлив, что на ринге появился еще один Крид но не повредит ли новость об измене жене, его наследию? |
| Fronting each other in a boxing ring has to be an improvement. | Будет гораздо лучше, если они будут встречаться лицом к лицу на боксёрском ринге. |
| On 1 February 2014, Abdullina as a member of the duo "Musical" performed the Hymn of the Republic of Kazakhstan in a boxing ring in Monte Carlo before the battle of the Kazakhstan boxing world champion Gennady Golovkin. | 1 февраля 2014 года Абдуллина в составе дуэта «Мюзикола» впервые в истории исполнила Гимн Республики Казахстан на боксёрском ринге в Монте-Карло перед боем казахстанского боксёра Геннадия Головкина... |