All right, thanks for choosing Mid-City Floral Boutique. | Хорошо, спасибо что выбрали цветочный бутик МидСити. |
She's opening a boutique in LA. | Она открывает бутик в ЛА. |
Because this Mayflower has to convey the message that it's a boutique. | Потому что МейФлауэер позиционируется как бутик. |
Monaco Asset Management functions as a specialised boutique, and since 1999 has been catering to the needs of an exclusive international clientele through its experienced and multi-skilled team. | Monaco Asset Management работает как специализированный бутик и с 1999 года наша опытная и многопрофильная команда успешно удовлетворяет потребности серьезных международных клиентов. |
And boutique implies skin and bones. | Натуральный бутик, из кожи и кости. |
The first Vacheron & Constantin boutique in Geneva was opened in 1906. | В 1906 году Vacheron & Constantin открыл свой первый магазин в Женеве. |
We help you find the suited accommodation for your clients, whether you are looking for low budget, city, family, boutique or exclusive 5-star hotels. | Мы поможем Вам найти подходящее размещение, даже если Вы располагаете незначительным бюджетом, ищете особый город, семью, магазин или исключительно 5* гостиницы. |
The first boutique was opened in Paris in 1980, followed by Milan in 1985. | Первый магазин был открыт в 1980 году в Париже, второй в 1985 году в Милане. |
To order merchandising items online, visit our Boutique. | Чтобы заказать нашу продукцию через Интернет, посетите наш магазин. |
Open a boutique in Paris. | Открыть магазин в Париже. |
Both also feature a small Peugeot Boutique, and they are popular places for Peugeot fans to visit. | А также имеются маленькие Peugeot Boutique, и это популярные места среди поклонников. |
The newly opened Florens Boutique offers stylish and comfortable accommodation in a superb location the heart of Vilnius, right in the historical old town. | Недавно открытый отель Florens Boutique предлагает стильные и комфортабельные номера в превосходном районе в центре Вильнюса, в историческом старом городе. |
She met William Faith in 1992 when her band, Strange Boutique, opened for Shadow Project in Norfolk, VA. | Она встретила Уильяма Фейта в 1993 г., когда её группа «Strange Boutique» открывала «Shadow Project» в Норфолке, штат Виргиния. |
The Boutique Residence features one and two bedroom suites ranging from 80sqm to 120sqm including balconies. | Boutique Residence состоит из одно- и двуспальных сьютов в пределах от 80кв.м до 120кв.м., включая балконы и пространства, отведённые под зоны общественного пользования. |
Located on the island of Lombok, Puri Mas Boutique Resort & Spa offers beachfront accommodation ideal for guests looking for a private, romantic stay. | Отель Puri Mas Boutique Resort & Spa расположен на острове Ломбок и предлагает гостям, желающим отдохнуть в уединении в романтической обстановке. |
Hotel Branicki is the first boutique class in the region, relating to the atmosphere of the pre-war Bialystok and the tradition of the hotel Ritz. | Отель Branicki - это первый бутик-отель региона с атмосферой довоенного Белостока и традициями отеля Ritz. |
It is a wonderful boutique style hotel, excellent European standard of service with bilingual restaurant and front office staff. | Чудесный бутик-отель с отменным стандартом услуг и англоязычным персоналом как ресторана, так и рецепции. |
The charming boutique style Clarion Collection Hotel Mayfair is in the heart of Copenhagen City Centre, surrounded by some of Copenhagen's most exciting shops, bars and restaurants. | Очаровательный бутик-отель Clarion Collection Hotel Mayfair расположен в самом сердце Копенгагена, в окружении лучших столичных магазинов, баров и ресторанов. |
Experience a European-style boutique suite hotel located in Midtown prestigious address places the hotel within walking distance of major corporations, restaurants, theatres, museum-mile and New York City's finest shopping. | Этот бутик-отель, оформленный в европейском стиле, расположен в центре Манхеттена, в нескольких минутах ходьбы от офисов крупных корпораций, ресторанов, театров, Музейной мили и лучших мест для шоппинга в Нью-Йорке. |
This boutique, design hotel features contemporary interiors. Guest rooms have LCD TVs and free Wi-Fi access. | Этот изысканный бутик-отель предлагает номера с современными интерьерами, ЖК-телевизором и бесплатным беспроводным доступом в Интернет. |
Atlanta Sheremetyevo Hotel is favourably located just 15 minutes from Sheremetyevo Airport, with a free transfer to and from it. It is a charming boutique and guest house-style hotel. | Расположение уютного бутик-отеля "Атланта Шереметьево" очень удобно: он находится всего в 15 минутах езды от аэропорта Шереметьево, причем трансфер в оба конца гостям отеля предоставляется бесплатно. |
The main attraction of the Hotel is the 1st wine cellar in Lviv which is the heart in the inspiration and the muse of the Boutique. | Винный погреб - это сердце нашего бутик-отеля, его вдохновение и муза. Подобранные для настоящего винного гурмана, вина самого высокого качества из самой большой коллекции во Львове станут приятным сюрпризом для наших гостей. |