We lost half our army at Borodino. | Мы потеряли половину армии при Бородино. |
We'll stop him here... at Borodino. | Мы остановим его у Бородино. |
Borodino is an assumed stony S-type asteroid, which agrees with the albedo measured (see below) by the Wide-field Infrared Survey Explorer (WISE). | Предполагается, что Бородино является каменным астероидом класса S, что согласуется с измеренным значением альбедо (см. ниже) по данным Wide-field Infrared Survey Explorer (WISE). |
This minor planet was named after the Russian village of Borodino near Moscow where the Battle of Borodino took place in September 1812 during the Napoleonic Wars. | Малая планета названа в честь российской деревни Бородино около Москвы, где произошло в сентябре 1812 года Бородинское сражение. |
Borodino's lands were attached to the Moscow principality at the beginning of the 14th century and were at the boundary with Lithuanian territory along the old Smolensk road. | Земли, на который расположилось село Бородино, были присоединены к Московскому княжеству в начале XIV века и находились на порубежных с Литвой территориях через которые проходила древняя Смоленская дорога. |
The protagonists get to the ghost station "Borodino" (close to the "Garden") and climb onto the platform to rest. | Герои добираются до станции-призрака «Бородинская» (которая находится недалеко от «Садовой») и залезают на платформу, чтобы отдохнуть. |
Laureate of the National Award "TEFI-2008" in the nomination "Operator of a TV film/ series" 1983 - The Battle of Borodino 1987 - Dream 1988 - The Way 1988 - Metamorphosis 1988 - Theater. | Работал старшим оператором-постановщиком телеканала «100ТВ» Лауреат национальной премии «ТЭФИ-2008» в номинации «Оператор телевизионного фильма/сериала» 1983 - Бородинская битва 1987 - Сон 1988 - Путь 1988 - Метаморфоза 1988 - Театр. |
The new exposition of the museum - panorama "Borodinskaya Bitva" (The Battle under Borodino) was awarded with the 1996 Premium of the Government of Moscow in the field of literature and art. | Новая экспозиция музея-панорамы "Бородинская битва" была удостоена премии Правительства г. Москвы в области литературы и искусства за 1996 г. |
They are the wounded from Borodino. | Везут раненых с Бородинского сражения. |
In the Battle of Borodino, the regiment was held in reserve; after the French captured the battery of Raevsky, it fought against the French heavy cavalry in the center of the Russian positions (120 servicemen lost). | Во время Бородинского сражения полк стоял в резерве, после захвата неприятелем Батареи Раевского участвовал в отражении атак французской тяжёлой кавалерии на центр русской позиции (потери составили 4 офицера и 24 нижних чина). |
The direct consequence of the battle of Borodino was Napoleon's causeless flight from Moscow, | Прямым следствием Бородинского сражения было беспричинное бегство Наполеона из Москвы, |
The venue of the festival changes every time, but periodically the festival returns to the original venue on Borodino field near Mozhaysk. | Место проведения фестиваля каждый раз меняется, однако периодически фестиваль возвращается на первоначальное место проведения - Бородинское поле под Можайском. |
As far as Tolstoy was concerned, Napoleon was not a particularly good general, and was carried to victory by the courage and commitment of all of the individual French soldiers who won the Battle of Borodino. | Что касается Толстого, для него Наполеон вообще был не особенно хорошим полководцем, его привели к победе мужество и приверженность всех и каждого в отдельности Французских солдат, которые выиграли Бородинское сражение. |
This minor planet was named after the Russian village of Borodino near Moscow where the Battle of Borodino took place in September 1812 during the Napoleonic Wars. | Малая планета названа в честь российской деревни Бородино около Москвы, где произошло в сентябре 1812 года Бородинское сражение. |
On 23 July/4 August 1812 he entered the Moscow militia and participated in the battles at Borodino, Tarutinsk, and Malojaroslavets. | 23 июля (4 августа) 1812 вступил в Московское ополчение, участвовал в Бородинском, Тарутинском и Малоярославецком сражениях. |
"Posterity will remember you"as the heroes who fought and won "in the great battle of Borodino!" | "Потомки будут помнить вас героями, которые сражались и победили в великом Бородинском сражении!" |
The regiment distinguished itself in the battle of Borodino, together with the Cavalier Guard Regiment attacking the Cuirassier Lorges division from the Latour-Maubour corps at the Raevsky battery. | Полк отличился в Бородинском сражении, вместе с Кавалергардским полком атаковав кирасирскую дивизию Лоржа из корпуса Латур-Мобура у батареи Раевского. |