| Looks like an aurora borealis in there. | Похожи на северное сияние. |
| We saw the most spectacular aurora borealis I'd ever seen. | В ту ночь мы увидели самое захватывающее северное сияние, которое я когда-либо видела. |
| It's the Aurora Borealis. It's the Northern Lights. | Это Аврора Бореалис, это Северное сияние. |
| Just checking to see if the Borealis made the conversion to paperless. | Просто проверить, вдруг "Северное сияние" уже перешел на электронные носители информации. |
| And you'll see that it leads with a shifting star field, and there's an Aurora Borealis in the background, kind of morphing with color. | И вы увидите, что за образец взято звездное поле, и вы видите северное сияние в фоновом режиме, что-то вроде морфинга с цветом. |
| It bears particular similarity to Anomalocaris pennsylvanica and Tamisiocaris borealis. | Строение представителей вида схоже с таковым у Anomalocaris pennsylvanica и Tamisiocaris borealis. |
| He described seven species of fish which were new to science (including Caprodon krasyukovae Kharin, 1983 and Himantolophus borealis Kharin, 1984), and also seven new species of sea snakes. | Автор и соавтор 77 научных работ, описал 7 новых для науки видов рыб (в том числе Caprodon krasyukovae Kharin, 1983 и Himantolophus borealis Kharin, 1984) и 7 новых для науки видов змей. |
| Research by Pedersen and Head, published in 2010, suggests that Galaxias Chaos is the site of a volcanic flow that buried an ice-rich layer, called the Vastitas Borealis Formation (VBF). | Исследование, проведённое Pedersen и Head в 2010 году предполагает, что этот хаос - район вулканического потока, который перекрыл богатый льдом слой, названный Vastitas Borealis Formation (VBF). |
| Pandalus borealis is a species of caridean shrimp found in cold parts of the Atlantic and Pacific Oceans. | Северная креветка (Pandalus borealis) - один из видов креветок, обитают в холодных частях Атлантического и Тихого океанов. |
| Initially the band began work on an instrumental project called Aurora Borealis (mostly written by Burchill and MacNeil). | Первоначально был задуман инструментальный проект под названием Aurora Borealis (Северное сияние), материал для которого сочиняли, главным образом, Берчилл и Макнил. |
| We came aboard the Borealis during exercises. | Во время учений мы находились на борту "Северного сияния". |
| Boarded two carriers before the Borealis. | Был на борту двух авианосцев до "Северного сияния". |
| From the moment that helo landed to when I stepped off the Borealis. | С момента приземления вертолета и до того, как я сошел с "Северного сияния". |
| Three years in the military, only operational tour was on the Borealis. | Служит три года, но единственный боевой поход был на борту "Северного сияния". |
| We saw the most spectacular aurora borealis I'd ever seen. | В ту ночь мы увидели самое захватывающее северное сияние, которое я когда-либо видела. |
| We have something similar back on Earth - the Aurora Borealis. | У нас на Земле есть нечто подобное - северное сияние. |
| Look... There's the aurora borealis. | Гляди - северное сияние. |
| It's like the aurora borealis. | Это как северное сияние. |
| Initially the band began work on an instrumental project called Aurora Borealis (mostly written by Burchill and MacNeil). | Первоначально был задуман инструментальный проект под названием Aurora Borealis (Северное сияние), материал для которого сочиняли, главным образом, Берчилл и Макнил. |