| The Appart'City Bordeaux Centre is located in the heart of the business district, just a few minutes from the historical city centre and 300 metres from the Pellegrin Hospital. |
Отель Appart'City Bordeaux Centre находится в самом центре делового квартала, всего в нескольких минутах ходьбы от исторического центра города и в 300 метрах от больницы Pellegrin. |
| You know, should anyone try to match that type of wine festival at a French restaurant I guess they would have been pouring the glasses of nothing less than, say, Romanee-Conti or Bordeaux 1er Grand Cru Classe. |
А знаете, если попытаться спрогнозировать, какие вина следовало бы разливать, проводи мы такого уровня фестиваль во французском ресторане, ничего другого, кроме Romanee-Conti или 1er Grand Cru Classe из Bordeaux мне на ум не приходит. |
| In years when the noble rot does not develop, Sauternes producers will often make dry white wines under the generic Bordeaux AOC. |
В годы, когда ботритис не развивается должным образом, сотернские виноделы часто производят сухие белые вина под более общим наименованием Bordeaux AOC. |
| The new team was clumsily called Union Stade Bordelais-Club Athlétque Bordeaux-Bègles Gironde or Bordeaux Rugby Métropole but in 2008 changed to Union Bordeaux Bègles. |
Кроме того, весной 2008 года президент изменил сложное название клуба Union Stade bordelais - Club athlétique Bordeaux-Bègles Gironde на более простое Union Bordeaux Bègles. |
| Welcome to my chateau in south west France now a boutique bed and breakfast, just 15 minutes from Bordeaux centre. |
Я приглашаю Вас в мой замок, расположенный за церковью романского периода городка Мартияк «Martillac», в пятнадцати минутах езды от Бордо «Bordeaux», окруженного со всех сторон знаменитыми виноградниками региона Бордо. |