| Not all women cost as much as a bookshop. | Не все женщины стоят столько же, сколько книжный магазин. |
| Michaela, you run a bookshop, you know exactly what it means. | Микаэла, вы держите книжный магазин, вы отлично знаете, что это значит. |
| The activities are carried out by the Sales Section, Headquarters, including the bookshop operation and the Sales Unit at Geneva. | Эта деятельность осуществляется Секцией по продаже изданий в Центральных учреждениях, включая книжный магазин, и Группой продажи изданий в Женеве. |
| At the United Nations Conference on Sustainable Development, the first ever pop-up United Nations bookshop was organized and stocked with publications and branded merchandise, selling over 24,000 items. | В ходе Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию был создан первый электронный книжный магазин Организации Объединенных Наций, в ассортименте которого имелись публикации и товары с символикой Организации Объединенных Наций и через который было продано свыше 24000 предметов. |
| A newsstand and a bookshop. | Киоск и книжный магазин. |
| Ezra Pound met Hemingway by chance at Sylvia Beach's bookshop Shakespeare and Company in 1922. | Американский поэт Эзра Паунд случайно встретил Хемингуэя в книжной лавке Сильвии Бич «Шекспир и Компания» в 1922 году. |
| I found that novel at the bookshop. | Я нашёл в книжной лавке этот роман. |
| You can forget about your bookshop! | Можете забыть о своей книжной лавке! |
| I gave him one letter, which I didn't write, in Grindstead's Bookshop. | Я передала ему письмо, написанное не мной, когда встретила его в книжной лавке. |
| 'In a bookshop in Monastir in Tunisia, I found a copy 'of a very popular book available right across the Islamic world.' | В книжной лавке Монастира в Тунисе я отыскал копию... весьма популярной книги, доступной в исламском мире. |
| Can't go into a bookshop without making the front page. | Даже в книжную лавку не зайти, не попав на первую полосу. |
| Had five coins, crossed the street, passed bookshop, clothes shop and reached the garden where a man dressed in white with sparkling pans, gave me a lamb's head with pepper and saffron. | У меня было 5 монет, я пересек улицу, прошел книжную лавку, магазин одежды и вошел в парк, где стоял мужчина, весь в белом, с горящей жаровней, он дал мне голову ягненка с перцем и шафраном. |