| On 21 November 1990, Bangkok Airways Flight 125, a Bombardier Dash 8, crashed while attempting to land in heavy rain and high winds. |
21 ноября 1990 года, Bombardier Dash 8 Bangkok Airways разбился при попытке приземлиться при проливном дожде и сильном ветре. |
| "This slow pace of flight testing - although in line with Bombardier's internal schedule apparently - reinforces our view that entry-into-service will be pushed to Q1/15," said Doerksen. |
«Этот медленный темп летных испытаний - хоть, по всей видимости, и соответствует внутреннему графику Bombardier - подкрепляет нашу точку зрения, что ввод в эксплуатацию будет перенесен на первый квартал 2015 года», - сказал Доерксен. |
| On January 15, 2015, Bombardier announced their decision to suspend the Learjet 85 program and cut 1000 associated jobs. |
Компания Bombardier Aerospace 15 января 2015 года объявила о своем решении приостановить программу производства самолета Learjet 85 и сокращении 1000 рабочих мест. |
| The ERJ's success led to a totally new version, the Embraer E-Jets series, which Bombardier chose not to compete against until recently, with the announced Bombardier CSeries. |
Успех ERJ привел к созданию новой серии, Embraer E-Jets, с которой Bombardier уже не смог конкурировать. |
| Glass cockpits are also popular as a retrofit for older private jets and turboprops such as Dassault Falcons, Raytheon Hawkers, Bombardier Challengers, Cessna Citations, Gulfstreams, King Airs, Learjets, Astras, and many others. |
Стеклянные кабины также устанавливаются на бизнес-самолёты предыдущих поколений, такие как Dassault Falcon, Raytheon Hawker, Bombardier Challenger, Cessna Citation, Gulfstream, King Air, Learjet, Astra и многие другие. |