| Should have a bogus security badge in a few seconds. | Через пару секунд у нас будет фальшивый бейдж. |
| The guy's a-a bogus British sailor. | Наш парень - фальшивый британский моряк. |
| a bogus Benjamin is a different skill set. | а вот фальшивый Бенджамин - совсем другое. |
| "Bogus Makhmalbaf Arrested." | "Фальшивый Махмальбаф арестован." |
| When Sindona got in trouble and was indicted for the bankruptcy of the Franklin National Bank, John Gambino procured a false passport and helped to stage a bogus kidnap in August 1979, to conceal a mysterious 11-week trip to Sicily before his scheduled fraud trial. | Когда Sindona попал в беду и был осуждён за банкротство Национального банка Франклина, Джон Гамбино закупил фальшивый паспорт и помог устроить фиктивное похищение в августе 1979 года, чтобы скрыть 11-недельную поездку до Сицилии до назначенного суда по мошенничеству. |
| Traced it to a bogus 800 number. | Отследили номер, но он фиктивный. |
| And if a small CEO tries to go toe-to-toe with them, he gets sued for patent infringement, no matter how bogus the suit. | И если небольшой ген.директор пытается идти нога в ногу с ним, он получает повестку в суд за нарушение патентных прав, не зависимо от того, что иск фиктивный. |
| I bring them in here to my niece, she jiggles the computer... juices them up another 200 minutes on a bogus account. | Я приношу их своей племяннице, она там как-то химичит с компьютером... и накачивает в них еще 200 минут, на фиктивный счет. |
| The question is, how did a bogus license plate number make it onto David Arnold's profile? | Вопрос в том, как фиктивный номер зарегистрировали на Дэвида Арнольда? |
| Existing outside the United Nations, however, the "United Nations Command" has become nothing but a bogus instrument that only serves the purpose of camouflaging the real belligerent entity. | Действуя, однако, вне Организации Объединенных Наций, "Командование Организации Объединенных Наций" превратилось фактически в фиктивный инструмент, который служит лишь одной цели - скрыть того, кто являетсяч подлинной воюющей стороной. |
| Four people bought the bogus exam from Beaver. | Четыре человека купили поддельный экзамен от Бобра. |
| He got a bogus I.D. and a credit card. | Он получил поддельный паспорт и кредитку. |
| When users try to visit websites, they are instead sent to a bogus website. | Когда пользователи пытаются посетить веб-сайты, они попадают на поддельный сайт. |
| I met this girl at a bar last night, and it looks like she gave me a bogus number. | Прошлой ночью я встретил эту девушку, и, кажется, она дала мне поддельный номер. |
| Same bogus return address again. | Тот же самый поддельный обратный адрес снова. |
| That letter's a bogus fabrication if ever I saw one. | Это письмо - самая очевидная фальшивка, какую я когда-либо видел. |
| Now she's registered in all of the systems, but the address is totally bogus. | Она зарегистрирована во всех системах, но адрес - фальшивка. |
| This is what I think, that Kodaiji is a fear, mongering, humbug, bogus, humbug, aunty please wake up. | Я думаю так. Кодаяджи - трусливый, продажный мошенник, фальшивка... мошенник... тетушка, проснитесь. |
| Okay, so this guy Brian Fenton's claiming that he was in the ATF? Bogus. | Утверждение, что Брайан Фентон работал в службе контроля за оружием, это фальшивка. |
| Hate crime charge is bogus. | Расовая неприязнь - фальшивка. |
| So the San Quentin transfer was bogus. | Значит, перевод в "Сент-Квентин" был липовый. |
| I had enough circumstantial evidence to prove that they paid market value for it, but then they received this bogus tax credit a couple months after the sale. | У меня было достаточно косвенных улик, доказывающих, что они заплатили по рыночному курсу за это, но затем они получили этот липовый налоговый кредит, через пару месяцев после продажи. |
| To create a bogus list of names. | Чтобы создать липовый список. |
| No, it's a bogus call. | Нет, это липовый звонок. |
| We make the bogus stickers on my boy TJ's laptop, slap the fake UPC on top of the real one... | Делаем липовый ценник на ноутбуке моего кореша Ти Джея, приклеиваем его поверх настоящего... |
| The entire license used to get the car was bogus. | Вся лицензия на управление авто подделка. |
| His driver's license is bogus, and his prints aren't in the system. | Его водительские права - подделка, его отпечатков нет в базе. |
| Whole installation is bogus. | Вся эта установка - подделка. |
| Now that is seriously bogus. | Сейчас это серьезная подделка. |
| Mail fraud, securities fraud and the most bogus drug bust I've ever seen. | Почтовое мошенничество, подделка ценных бумаг и самое липовое из всех нарко- дел, что я видел. |
| And I'm sure all the information on her grandmother is bogus. | И я уверена, что вся информация о бабушке - липа. |
| Except the potential contract is bogus. | Только вот потенциальный котракт - липа. |
| I think the job offer is bogus. | Думаю, эта работа - липа. |
| Those old stories are bogus. | Эти старые байки - липа. |
| It's a bogus bust, Kate. | Это липа, Кейт. |
| I'm looking into a bogus 911 call made near a dry-cleaner's on 2nd and 23rd street. | Я расследую ложный вызов к химчистке на угол 2-й и 23-й улиц. |
| MEANING YOU GUYS THINK THE CALL IS BOGUS? | Вы думаете, что это ложный вызов? |
| That hurt arm of his, it's bogus. | Эта его поврежденная рука, это - фикция. |
| This lawsuit's still bogus. | Этот процесс всё равно фикция. |
| His last known address was bogus. | Его последний адрес - фикция. |
| This note is bogus! | Эта записка - фикция! |
| His E.I.S. is bogus? | Его ОВОС - фикция? |
| Bogus, fetch me some water, your mummy fainted! | Богусь, принеси воды, мамуле плохо! |
| Bogus, don't disturb us. | Богусь, не мешай. |
| Bogus, get up now. | Богусь, ну вставай. |
| Bogus will be back soon. | Богусь... сейчас придет. |
| Bogus, Bogus, your daddy has come. | Богусь! Богусь, папа приехал. |