| It is important to note that this is an earlier version in development, so that the functionality is very limited: you can make calls, but no sound, and connect to Internet via GPRS, bluetooth even on some computers. |
Важно отметить, что это ранняя версия в разработке, так что функциональность весьма ограничена: вы можете делать звонки, но нет звука, и подключиться к Интернету через GPRS, Bluetooth, даже на некоторых компьютерах. |
| You can use a Bluetooth device (such as a mobile phone) that supports the Dial-up Networking (DUN) profile as a modem to connect your PSP system to the Internet. |
Устройство Bluetooth (например мобильный телефон) с поддержкой протокола коммутируемой сети (DUN) можно использовать в качестве модема для подключения системы PSP к Интернету. |
| For this purpose, CROs have been developed for the following equipment: personal computers; PC peripherals, legacy Public Switched Telephone Network terminals; Bluetooth, Wireless Local Area Network; Global Standard for Mobile Telecommunication; and International Mobile Telecommunications. |
С этой целью были разработаны ОЦР для следующих видов оборудования и стандартов: персональные компьютеры; периферийные устройства ПК, обычные терминалы телефонной коммутируемой сети общего пользования; средства "Bluetooth", беспроводной локальной вычислительной сети; Глобальный стандарт мобильных коммуникаций; стандарт Международной подвижной связи. |
| It consisted of: the Justification for Common Regulatory Objectives for ICT Equipment; Common Regulatory Objectives for ICT Equipment; the Justification for Common Regulatory Objectives for Bluetooth Equipment; and the Common Regulatory Objectives for Bluetooth Equipment. |
Его содержание: Обоснование общих целей регулирования для оборудования ИКТ; Общие цели регулирования для оборудования ИКТ; Обоснование для Общих целей регулирования для оборудования "Bluetooth"; и Общие цели регулирования для оборудования "Bluetooth". |
| Standard equipment for the range-topping Lancer Evolution X model is comprehensive, the FQ-400 coming with Bluetooth hands-free telephone connection, a CD-tuner with 30 GB hard drive, DVD satellite navigation and privacy glass. |
Стандартное оборудование флагманской модели Lancer Evolution X всеобъемлюще, FQ-400 идёт с телефонной связью Bluetooth Hands-free, CD-тюнером с 30 Гб жёстким диском, DVD спутниковым навигатором и тонированными стёклами. |