| Also known as "the blue-eyed angel", on account of how he wasn't. | Прозвище - "голубоглазый ангел", хотя ангелом он явно не был. |
| That is a blond-haired, blue-eyed piece of raw sewage. | Это светловолосый, голубоглазый кусок канализации. |
| I know, starting with trusting my vampire stalker, who arranged for me to befriend some blue-eyed bartender, all so I could witness him getting run over, and you playing the part of the hero. | Я знаю, начиная с доверия мой вампир сталкер, кто меня устроила подружиться с некоторыми голубоглазый бармен, все чтобы я стал свидетелем ему попасть под машину, и ты играешь со стороны героя. |
| You're just the blue-eyed kid. | Ты всего лишь голубоглазый ребенок. |
| But the other one- this one right here- one Frank C. Miller, blond, blue-eyed, | А вот другой, указанный здесь как Фрэнк С. Миллер... Блондин, голубоглазый, 6 футов с копенками. |