| We are also concerned that continued bloodletting could further inflame passion, in the region and beyond. | Мы также опасаемся того, что продолжающееся кровопролитие может еще больше разжечь страсти в регионе и за его пределами. |
| To whose "advantage" was the bloodletting is clear to everyone. | Кому именно «пошло на пользу» кровопролитие - ясно всем. |
| The unfortunate bloodletting of people on both sides warrants that the leaders in the region should gather round the table so as to give peace a chance. | Прискорбное кровопролитие с обеих сторон заставляет руководителей стран региона сесть за стол переговоров, с тем чтобы попробовать достичь мира. |
| NEW YORK - The ongoing bloodletting in Syria is not only the world's greatest humanitarian disaster by far, but also one of its gravest geopolitical risks. | НЬЮ-ЙОРК - Безусловно, продолжающееся кровопролитие в Сирии не только самое большое мировое гуманитарное бедствие, но также и один из самых серьезных геополитических рисков. |
| There's bloodletting, crystals, prayer... | Кровопролитие, гадания, молитвы... |
| Some kind of exorcism through bloodletting? | Что это, своего рода экзорцизм через кровопускание? |
| At the time, bloodletting was commonly performed at various stages of pregnancy and also at childbirth. | В то время кровопускание обычно проводилось на разных этапах беременности, а также при родах. |
| In the 19th century, an influential theory was proposed by French physician François-Joseph-Victor Broussais, that fevers were the result of inflammation of the organs, and bloodletting was an effective treatment for any fever. | В XIX веке французский врач Бруссар предложил теорию, что лихорадка является результатом воспаления органов и кровопускание является эффективным средством для лечения любой горячки. |
| Bloodletting won't harm the child. | Кровопускание не навредит ребенку. |
| So first, the way in which this woman was treated, in as little as 10 years, will look like bloodletting. | На метод, которым лечили эту женщину, не более чем через 10 лет, будут смотреть как на кровопускание. |