| I'd better stop or you'll need a blood transfusion. | Лучше остановиться, пока тебе не понадобилось переливание крови. |
| On the contrary, it would be like providing massive blood transfusions to a patient suffering from vast internal hemorrhaging. | Наоборот, это было похоже на интенсивное переливание крови пациенту, который страдает от обширного внутреннего кровоизлияния. |
| You get a brain-dead John Doe a blood transfusion without consulting anyone. | Вы сделали переливание крови неизвестному с мертвым мозгом? |
| It should be explained that the prohibition of blood transfusions contained in their doctrine constitutes a direct threat to the health of Bulgarian citizens, while the refusal to take an oath to the Bulgarian flag infringes the Universal Military Service Act and thus affects State security. | Следовало бы уточнить, что запрет на переливание крови, содержащийся в доктрине Свидетелей Иеговы, непосредственно угрожает здоровью болгарских граждан, в то время как отказ приносить присягу перед национальным знаменем нарушает закон о всеобщей воинской обязанности и затрагивает, таким образом, безопасность государства. |
| In many parts of the world, blood transfusions are no longer a significant source of HIV infection because countries have implemented the recommended strategies to improve the safety of both the blood supply and the administration of blood. | Во многих частях мира переливание крови уже не является значительным источником ВИЧ-инфекции, поскольку страны внедрили рекомендуемые стратегии для повышения безопасности самой крови и процедур переливания крови. |