Alix and John founded several religious houses including the Monastery of La Guiche near Blois in 1277. |
Алиса и Джон основали несколько религиозных домов, в том числе монастырь Ла-Гиш близ Блуа в 1277 году. |
I'll add that your paupers in Blois will bless you. |
Добавлю, что бедняки в Блуа благословят тебя. |
On 11 January 1487, Louis of Orléans escaped from the castle of Blois and, pursued by royal archers, took refuge again in Brittany. |
11 января 1487 года Луи Орлеанский бежал из замка Блуа и, преследуемый королевскими лучниками, вновь укрылся в Бретани. |
The situation remained in stalemate for some time, with Charles of Blois as de facto duke, but with significant territory still controlled by the Montfortists. |
Ситуация оставалась в тупике в течение некоторого времени: Карл де Блуа формально был герцогом Бретани, но значительные территории ещё контролировались сторонниками Монфоров. |
When Northampton landed on 18 August 1342, the Countess, her men and the remnants of Mauny's force were besieged at Brest by a large French army under the command of Charles of Blois and a force of Genoese ships. |
Когда Нортгемптон был уже у берега 18 августа 1342 года, графиня, её люди и остатки войск Мауни попали в осаду, организованную вокруг Бреста большой французской армией под командованием Карла де Блуа; с им моря помогали генуэзские корабли. |