| Why would he so blithely betray his master? | Почему он так беспечно предал бы своего хозяина? |
| The Congolese people will never accept subjugation, oppression or the imposition of perverse values such as a cultural genocide, which is so blithely tolerated by certain States. | Конголезский народ никогда не потерпит своего покорения, угнетения или навязывания ему извращенных ценностей, таких, как геноцид в области культуры, который некоторые государства столь беспечно допускают. |
| I look poorly on those who blithely take on debts, but I look severely on these modern sales-techniques that weave a spell on the poor, to buy goods they cannot afford. | Я плохо отношусь к тем, кто беспечно берёт в долг, но я суров к тем, кто нынешними торговыми уловками околдовывает бедных людей покупками, которые нельзя себе позволить. |
| Why aren't people blithely expecting more years of expansion? | Почему люди так беспечно ожидают новых лет экспансии? |
| Because it's where I grew up, and you just blithely go and announce that it isn't going to be there any more. | Поскольку это место, где я росла, а Вы только беспечно размышляете и объявляете мне, что мне больше там места нет. |