Days later, Björk sent the musician flowers as a thank you. |
Несколько дней спустя Бьорк отправила музыканту цветы в качестве благодарности. |
To record in privacy away from the sudden unwanted media interest, Björk's tour drummer Trevor Morais offered his studio in Spain. |
Для того чтобы продолжить запись без постоянного, нежелательного интереса к личной жизни певицы со стороны СМИ, барабанщик Тревор Мораис, выступавший с ней на концертах, предложил Бьорк свою студию в Испании. |
Björk's vocals on Homogenic range from primitive-sounding screams to a traditional singing method used by Icelandic choir men, a combination of speaking and singing as illustrated in the song "Unravel". |
Вокал Бьорк на Homogenic варьируется от примитивных криков до традиционного вокального метода, используемого «Исландским мужским хором», который состоит в комбинации пения и речитатива, что наиболее полно представлено в песне «Unravel». |
Staffan Björk and Jussi Holopainen, in Patterns In Game Design, divide immersion into similar categories, but call them sensory-motoric immersion, cognitive immersion and emotional immersion, respectively. |
Стефан Бьорк и Юсси Холопайнен в книге Шаблоны по гейм-дизайну делят погружения на аналогичные категории, но называют их сенсорно-моторные, когнитивные и эмоциональные, соответственно. |
I just think it's really cool that you turned down a residency at Julliard for the Moscow Symphony, and that you play with Björk, and - |
Я считаю, это очень круто, что вы отказались от стипендии в Джуллиарде, ради "Московского симфонического оркестра", и что вы играли с Бьорк... |