The biosphere of this planet could no longer support us. |
Биосфера этой планеты больше не могла поддерживать нас. |
In Rio, we recognized that the Earth's biosphere - that thin layer of land, air and water that forms the surface tissue of our beautiful blue planet and upon which all life on Earth depends - is being progressively destroyed. |
В Рио-де-Жанейро мы признали, что биосфера Земли - этот тонкий слой суши, воздуха и воды, который представляет ткань, покрывающую поверхность нашей прекрасной голубой планеты, от которого зависит вся жизнь на Земле, - постепенно уничтожается. |
The Committee affirms that the biosphere is critically dependent on the water cycle, which is being seriously affected by human activities, and that each phase of the cycle has a decisive effect on the sustainability of life in all its forms. |
Комитет заявляет, что биосфера в огромной степени зависит от водного цикла, на который серьезное влияние оказывает деятельность человека, и что каждая фаза этого цикла оказывает решающее влияние на перспективы сохранения жизни во всех ее формах. |
Small artificial closed ecosystems, such as the Biosphere 2, have been built in an attempt to work out the engineering difficulties in such a system, with mixed results. |
Маленькие закрытые экосистемы, включённые в программу «Биосфера 2», были созданы в попытке выявить инженерные трудности в создании такой системы. |
And just as the biosphere has been severely eroded, so too is the ethnosphere - and, if anything, at a far greater rate. |
Биосфера подверглась жестокому разрушению, и так же разрушается этносфера - и, возможно, даже с гораздо большей скоростью. |