Cameron is not a known racist, or a bigot. | Кэмерон не известный расист или фанатик. |
Just a bigot from head to toe. | Просто фанатик с головы до пят. |
Look at me you bigot. | Посмотри на меня, ты, фанатик. |
Landon's an insane bigot. | Лэндон - сумасшедший фанатик. |
Right. I'm a bigot, but for the left. | Правильно.Я фанатик, но для левых. |
Bobby the Bigot was found hanging from a tree. | Бобби расист был найден повешенным на дереве. |
Bobby the Bigot returned home to a hero's welcome among his fellow bigots. | Бобби расист вернулся домой, как герой к своим друзьям расистам. |
So, you're a bigot? | Получается, ты расист? |
You are a bigot, Daddy! | Ты просто расист, отец. |
You can't trust them when there's big money at stake, but a bigot? | Им нельзя доверять, когда на кону большие деньги, но я не расист. |
I don't think that should change just because Coach Sylvester's a bigot. | Я не думаю, что это нужно менять только потому, что тренер Сильвестер ханжа. |
The other man's a bigot. | А другой парень - ханжа. |
You're nothing but a worthless bigot! | Ты всего лишь бестолковый ханжа! |
And I'm not a bigot! | И я не ханжа! |
Well, he... he's a bigot. | Ну, он... он мракобес. |
No, you're a bigot. | Нет, это ты мракобес. |
And a bigot should not be entitled to a hero's payout. | И гомофоб не должен получать геройские почести. |
Everyone can be a publisher, even the most vicious anti-Semite, racist, bigot, homophobe, sexist, or purveyor of hatred. | Информацию в Интернет может выложить каждый - даже самый злостный антисемит, расист, фанатик, гомофоб, сексист или проповедник ненависти. |
Mr. Bigot said that the provisions of draft article 13 presented a number of difficulties. | Г-н Биго говорит, что положения проекта статьи 13 вызывают ряд проблем. |
Do you mean the war, Monsieur Bigot? | Вы имеете в виду войну, месье Биго? |
Tell the Intendant Bigot for me that the local people have barely enough food to feed their own families. | Передай своему интенданту Биго, ...что местным жителям уже нечем кормить свои семьи! |
Mr. Bigot stressed that the omission or inaccuracy of any information that might be required by draft article 38 would not affect the validity of the transport document, as was made clear by draft article 41. | Г-н Биго подчеркивает, что отсутствие или неточность какой либо информации, которая может потребоваться согласно проекту статьи 38, не повлияет на действительность транспортного документа, как это следует из проекта статьи 41. |
Duchambon was protected from reprisals by the actions of François Bigot, Louisbourg's civilian administrator, who deflected much of the blame onto others. | Обвинения были сняты благодаря заступничеству Франсуа Биго, гражданского администратора Луисбурга, который переложил большую часть вины за поражение на других. |
Emil Hahn... the decayed, corrupt bigot... obsessed by the evil within himself. | Эмиль Хан, дегенерат, продажный изувер, помешанный на зле и отравленный собственной злостью. |
We are outraged that the American bigot, Liz Lemon, has made no effort to reach out to us. | Мы возмущены, что Американский изувер, Лиз Лемон, не предприняла никаких попыток связаться с нами. |