Английский - русский
Перевод слова Biden

Перевод biden с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Байден (примеров 48)
When he addressed the Parliamentary Assembly of Bosnia and Herzegovina on 19 May, Vice President Biden expressed our commitment to assist the Bosnian people to achieve their dream. Выступая 19 мая перед Парламентской ассамблеей Боснии и Герцеговины, вице-президент Байден выразил нашу решимость оказывать помощь боснийскому народу в осуществлении его мечты.
Vice President Biden was in Toledo, Ohio, today speaking to the UAW... Вицепрезидент Байден встречался сегодня в Толедо, штат Огайо, с Ассоциацией Работников Автопрома...
President Ollanta Humala of Peru is expected in the White House next week, while Vice President Joe Biden is scheduled to visit Latin America soon after. Президент Перу Ольянта Умала, как ожидается, посетит Белый дом на следующей неделе, а вице-президент США Джо Байден планирует посетить Латинскую Америку вскоре после этого.
In Il Giornale, Fausto Biloslavo has reported that despite the program's secrecy, US Vice President Joe Biden was photographed at the center of Zarqa in March 2015. Итальянская газета «Il Giornale» сообщила, что, несмотря на секретность программы, вице-президент США Джо Байден был сфотографирован в центре Зарки (Иордания) в марте 2015 года.
Welcome to Dojo Biden. Добро пожаловать в додзё Байден.
Больше примеров...
Байдена (примеров 31)
A second package meant for Biden, this one with a wrong address, was found at a facility in Wilmington, Delaware. Второй пакет, предназначенный для Байдена, этот с неправильным адресом, был найден на объекте в Уилмингтоне, штат Делавэр.
Mr. Ouane: I also wish to warmly welcome Senator Biden to this Security Council meeting. Г-н Уан: Я хотел бы тепло поприветствовать присутствующего на этом заседании Совета Безопасности сенатора Байдена.
I'm looking for a biography of Joe Biden. Я ищу биографию Джо Байдена.
The Times obtained a copy of the forthcoming book and reported Thursday evening that the President's top aides conducted "extensive group-sessions and polling in late 2011" to gauge whether the dumping Biden could help bolster Obama's waning re-election hopes. Издание The Times получило экземпляр готовящейся к выходу книги и сообщило в четверг вечером, что ближайшие помощники президента провели «масштабные исследования в фокус-группах и опросы общественного мнения в конце 2011 года», чтобы оценить, может ли исключение Байдена помочь поднять угасающие надежды на переизбрание Обамы.
Our support was demonstrated by the joint visit this month of Vice President Biden and European Union High Representative Solana. Наша поддержка была продемонстрирована в этом месяце в ходе совместного визита в Боснию и Герцеговину вице-президента Байдена и Высокого представителя Европейского союза Соланы.
Больше примеров...
Байденом (примеров 6)
The day before, Ilham Aliyev met with US Vice President Joe Biden. За день до этого Ильхам Алиев встретился с вице-президентом США Джо Байденом.
Her diplomatic position as an envoy continued in the Barack Obama administration where she worked with Vice President Joe Biden and then Secretary of State, Hillary Clinton. Её дипломатический пост Посланника был продолжен в администрации Барака Обамы, где она работает с вице-президентом Джо Байденом и Государственным Секретарем Хиллари Клинтон.
This was reconfirmed by the Vice-President of the United States, Joe Biden, at the Munich Security Conference 10 days ago, which I also had the pleasure of attending. Десять дней назад это было подтверждено вице-президентом Соединенных Штатов Джо Байденом на Мюнхенской конференции по безопасности, которую мне довелось посетить.
In her debate with Biden, Palin actually attacked Obama for saying that, in her words, "All we're doing in Afghanistan is air-raiding villages and killing civilians." На дебатах с Байденом, Пайлин фактически атаковала Обаму за то, что он сказал, что по ее словам: «Все, что мы делаем в Афганистане - это бомбим деревни и убиваем гражданское население».
The Obama administration had been pressing Abe not to aggravate regional tensions by visiting Yasukuni - an entreaty reiterated by Vice President Joe Biden during a recent stopover in Tokyo on his way to Beijing. Администрация Обамы давила на Абэ, пытаясь разубедить его обострять напряженность в регионе своим посещением храма Ясукуни - эта просьба была подтверждена вице-президентом Джо Байденом во время его недавней остановки по пути в Пекин.
Больше примеров...
Байдену (примеров 5)
Well, we figured you'd say no to us, but not to Vice President Joe Biden! Ну, мы догадывались, что вы откажете нам, но не Вице-президенту Джо Байдену!
Vice President Biden was 72. Вице-президенту Байдену было 72.
On another, separate, track Vice-President Biden has been directed to work with his former colleagues in the United States Senate to secure ratification of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty. По другому, отдельному, маршруту вице-президенту Байдену предписано вести работу со своими бывшими коллегами в сенате Соединенных Штатов, с тем чтобы заручиться ратификацией Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
Folks, who do you want shaking Joe Biden's hand at 5:00 P.M.? Народ, кого вы хотите видеть пожимающим руку Джо Байдену в 5 часов?
Vice president Joe Biden has been visiting community colleges across the country as part of his Biden Time Talking About Teaching tour. Вице-президент Джо Байден посещает общественные колледжи по всей стране в рамках своего тура "Пришло время Байдену поговорить об обучении".
Больше примеров...