| Bevy, I spent a fortune on those clothes. |
Бэви, я состояние отдал за эту одежду. |
| Look, Bevy, I know you're trying to make a point here, but it's been three days. |
Бэви, я знаю, что ты отстаиваешь свою позицию, но уже три дня прошло. |
| Bevy, we thought all about what you said, and we're sorry. |
Бэви, мы подумали над твоими словами, прости нас. |
| You were supposed to back me up, Bevy, and that doesn't mean bringing the boy dinner. |
Ты обещала меня поддержать, Бэви, а это не значит тащить еду пацану. |
| Bevy, leave the man alone. |
Бэви, отстань от мужика. |