Примеры в контексте "Bespectacled - В очках"

Все варианты переводов "Bespectacled":
Примеры: Bespectacled - В очках
And just ten minutes ago, A bald, bespectacled man held the door For a man in a wheelchair. И всего 10 минут назад лысый мужчина в очках придержал дверь для человека в инвалидном кресле.
Why in the world did this bespectacled man even bother to come here? Зачем пришел сюда этот человек в очках?
The girl who is bespectacled she may not get her nectacled "В очках девчонка скучна немного"
Short, balding, bespectacled. Низкий, лысый, в очках.
In the final scene, a bespectacled man with blue eyes is seen observing footage of Sherlock and Mary rescuing John from the fire. В заключительной сцене мужчина в очках смотрит на видеозапись спасения Джона из огня.
Never did I see a less likely football prospect - weak, puny and bespectacled. Я никогда не видел никого менее пригодного для футбола - слабого, щуплого и в очках».