Luxemburg and Bermuda have become the registered offices for many companies wishing to change the location of their activities. |
Люксембург и Бермудские острова стали местонахождениями многих компаний, желающих изменить место деятельности. |
In 1819, the main base of the Station was moved from Halifax to Bermuda, which was better positioned to counter threats from the United States. |
В 1818 году главная база была переведена на Бермудские острова, лучше расположенные для противостояния угрозе от Соединенных Штатов. |
Anguilla, Bermuda, the British Virgin Islands and the Cayman Islands participate in a project to upgrade drug-related forensic laboratory services. |
Ангилья, Бермудские острова и Британские Виргинские острова, а также Каймановы острова принимают участие в проекте, призванном повысить качество судебно-медицинских лабораторных услуг, связанных с наркотиками. |
The base lands deal was negotiated by the British Government and resolved that Bermuda is to receive $11 million from the United States for the maintenance of Longbird Bridge and for the clean-up. |
Правительство Великобритании организовало обсуждение договоренности по вопросу о территории баз, в соответствии с которым Бермудские острова должны получить от Соединенных Штатов Америки 11 млн. долл. США для ремонта моста Лонгбёрд и для очистки. |
At the Consultative Council meeting, the United Kingdom and the Non-Self-Governing Territories represented, including Bermuda, inter alia agreed to continue their discussions on the relationship between the United Kingdom and the Overseas Territories. |
На совещании Консультативного совета Соединенное Королевство и представленные заморские территории, включая Бермудские острова, в частности, договорились продолжать обсуждения взаимоотношений между Соединенным Королевством и заморскими территориями. |