| Arliss settled at Pangbourne in Berkshire. | Арлисс поселился в Панбурне (Беркшир). |
| Zap2it's Geoff Berkshire shared similar sentiments, and also praised Emilia Jones' performance. | Джефф Беркшир из Zap2it выразил схожее мнение, кроме того отметив актёрскую игру Эмилии Джонс (в роли Мерри Галел). |
| During the 1980s he was a film lecturer at Bulmershe College of Higher Education (now Bulmershe Court in Reading, Berkshire. | В 1980x преподавал кинематографию в Булменширском Образовательном колледже (ныне Bulmershe Court в Рединге, Беркшир). |
| The construction of the adjacent RAF Greenham Common airfield in March 1942 prompted another move to Foliejon Park in Winkfield, near Windsor, in Berkshire, where they remained until the liberation of Norway. | Строительство рядом аэродрома ВВС Гринэм в марте 1942 года обусловило их следующий переезд в Foliejon Парк в Винкфилд, возле Виндзора, в графстве Беркшир, где они и оставались до освобождения Норвегии. |
| Henry acted as a Domesday Commissioner and was soon appointed the first Anglo-Norman High Sheriff of Berkshire. | Он в качестве комиссара участвовал в составлении Книги Страшного Суда и вскоре был назначен первым англо-нормандским шерифом графства Беркшир. |
| He served as High Sheriff of Berkshire in 1595. | Он служил в качестве Верховного Шерифа Беркшира в 1595. |
| I work at Berkshire County Council. | Я работаю в окружном совете Беркшира. |
| Since then, the town has been run by a borough corporation, as a county borough, and as a district of Berkshire. | С тех пор город был самостоятельной административной единицей как городской совет, город-графство и район Беркшира. |
| In most cases, these consist of simple truncation, usually with an "s" at the end signifying "shire", such as "Berks" for Berkshire or "Bucks" for Buckinghamshire. | В большинстве случаев они образовались путём простого усечения, обычно с символом «s» в конце, обозначающим «shire», например «Беркс» (англ. «Berks») для Беркшира или «Бакс» (англ. «Bucks») для Бакингемшира. |
| An inspector from the Berkshire constabulary's going to call me back | Инспектор из полицейского отделения Беркшира перезвонит мне |
| His investment holding company, Berkshire Hathaway, has become one of the largest shareholders in IBM with a 5.5 percent stake. | Его инвестиционный холдинг Berkshire Hathaway стал одним из крупнейших держателей акций IBM с долей 5,5 процента. |
| In 2005, GM sold EMD to Greenbriar Equity Group and Berkshire Partners, which formed Electro-Motive Diesel to facilitate the purchase. | В 2005 году GM продала EMD Greenbriar Group LLC Equity и Berkshire Partners LLC, которые создали Electro-Motive Diesel, Inc, чтобы облегчить покупку. |
| On the other hand, we're working with Berkshire Hathaway, Warren Buffett and Shaw Carpet, the largest carpet company in the world. | Но, с другой стороны, мы сотрудничаем с Berkshire Hathaway, с Уорреном Баффетом и компанией Shaw Carpet - крупнейшим производителем ковров в мире. |
| In 1998, General Re Corporation was acquired by Berkshire Hathaway Inc., and in 2003 General Reinsurance Corporation and Cologne Re began marketing under the brand name of Gen Re. | В 1998 году компанию General Re Corporation покупает Berkshire Hathaway Inc., а в 2003 году General Reinsurance Corporation и Cologne Re выходят на рынок уже с новым именем Gen Re. |
| According to Berkshire managers, "absolutely no changes were made to the existing Scott Fetzer business or management, and the entire business (and its jet) was preserved." | По словам менеджеров компании Berkshire, «в действующий бизнес Scott Fetzer или управление не было внесено абсолютно никаких изменений и весь бизнес (и его направление) были сохранены». |
| On 1 July 1881, the reforms were completed under Childers, with the formation of The Princess Charlotte of Wales's (Berkshire Regiment) 1st Battalion (formerly the 49th (Princess Charlotte of Wales's) (Hertfordshire) Regiment of Foot). | 1 июля 1881 по распоряжению Чайлдерса был образован Принцессы Шарлотты Уэльской Беркширский полк, куда вошли: 1-й батальон (бывший 49-й Принцессы Шарлотты Уэльской Хартфордширский пехотный полк). |
| Other detachments (including the 1st Battalion, the Royal Berkshire Regiment) which were intended to join the force failed to arrive because telegraph orders were not sent. | Другие подразделения (включая 1-й батальон и королевский беркширский полк) не прибыли к месту боя из-за проблем с телеграфом. |
| 3rd (Militia) Battalion (formerly the Royal Berkshire Militia) 1st Volunteer Battalion (formerly the 1st Berkshire Rifle Volunteer Corps, formed in 1859). | 1-й добровольческий батальон (бывший 1-й Беркширский стрелковый добровольческий корпус, образованный в 1859 году). |