| Excuse me, I'm Sebastian Bergman and... | Простите, я Себастьян Бергман и... |
| In 1996, Wim Wenders took over the presidency from Ingmar Bergman, and the British producer Nik Powell was elected new Chairman. | В 1996 году Ингмар Бергман передал президентство Виму Вендерсу, а новым председателем стал британский продюсер Ник Пауэлл. |
| Bergman's, Vermillion, Tai Pei. | Бергман, Вермиллион, Тай Пей? |
| The Andrew Bergman History Writing Prize is awarded by the University of Wisconsin. | Эндрю Бергман имеет награду History Writing Prize, вручаемую Университетом штата Висконсин. |
| After the start of principal photography in the Sierra Nevada in late 1942, Ingrid Bergman was brought in to replace ballerina Vera Zorina as the female lead-a change supported by Cooper and Hemingway. | После первых основных съёмок в Сьерра-Неваде в 1942 году ведущая роль балерины Веры Зориной была заменена Ингрид Бергман - одобрена Купером и Хемингуэем. |
| I could be the Bergman of the north. | Я мог бы стать Бергманом севера. |
| Antonioni died aged 94 on 30 July 2007 in Rome, the same day that another renowned film director, Ingmar Bergman, also died. | Микеланджело Антониони скончался в возрасте 94 лет 30 июля 2007 года, в один день с другим титаном мирового кино - Ингмаром Бергманом. |
| Gahn studied in Uppsala 1762 - 1770 and became acquainted with chemists Torbern Bergman and Carl Wilhelm Scheele. | Юхан Ган учился в Уппсальском университете (1762-1770), где познакомился с минералогом Торберном Бергманом и химиком Карлом Шееле. |
| Plans for the tracks were approved by the International Ski Federation's Knut Korsvold and Sigge Bergman, after which construction of the trails could start in the summer 1959. | Планы для трасс были одобрены Кнутом Корсволдом из Международной лыжной федерации и Сигге Бергманом, после чего тем же летом началось их строительство. |
| A recent paper by MIT Professors Nittai Bergman and Derk Jenter suggests that management tends to award employee options when employees are excessively optimistic about the outlook for company stock - thereby in effect opportunistically substituting overpriced options for full pay. | Согласно недавнему исследованию, проведенному профессорами Массачусетского технологического института Ниттаем Бергманом и Дерком Джентером, руководство компаний обычно предлагает сотрудникам акционерные опционы, когда последние чрезмерно оптимистично оценивают перспективы акций компании, фактически пользуясь удобным моментом для замены полной ставки заработной платы опционом с завышенной ценой. |
| sergeant gabriel, let's do the same with the customers from bergman's. | Сержант Гэбриель, сделайте то же самое с клиентами из Бергмана, |
| Harry Rice is single, but his partner, Clay Bergman, he's married. | Гарри Райс не женат, в отличие от своего партнера, Клэя Бергмана. |
| is invited to the wedding of Reverend Erik Bergman and our daughter Karin. | приглашаем на свадьбу преподобного Эрика Бергмана и нашей дочери Карин. |
| Mr. Bergman, please. | Мистера Бергмана, пожалуйста. |
| The Swedes, who gave the world the great film director Ingmar Bergman, now provide the capital with late-night culinary delight in the form of Night Flight restaurant. | Шведы, которые открыли великого режиссера Ингмара Бергмана, сейчас представляют столице кулинарные шедевры, которые можно отведать поздно ночью - в ресторане Night Flight. |