| As you know, Bergman is my adopted name. | Как вы знаете, Бергман фамилия моей приемной семьи. |
| Frank Gehry: I heard he had some kind of a fling with Ingrid Bergman. | Франк Гэри: Слышал, что у него было что-то вроде романа с Ингрид Бергман. |
| Does Mrs. Bergman need lobsters for her party? | Не желает ли госпожа Бергман лобстеров на праздник? |
| Bergman's, Vermillion, Tai Pei. | Бергман, Вермиллион, Тай Пей? |
| Michael. No, I wouldn't like you better if you were Ingrid Bergman. | Нет, я бы не любил тебя больше, если бы ты была Ингрид Бергман. |
| Maybe we should talk to Bergman... | Надо поговорить с Бергманом. |
| Antonioni died aged 94 on 30 July 2007 in Rome, the same day that another renowned film director, Ingmar Bergman, also died. | Микеланджело Антониони скончался в возрасте 94 лет 30 июля 2007 года, в один день с другим титаном мирового кино - Ингмаром Бергманом. |
| Gahn studied in Uppsala 1762 - 1770 and became acquainted with chemists Torbern Bergman and Carl Wilhelm Scheele. | Юхан Ган учился в Уппсальском университете (1762-1770), где познакомился с минералогом Торберном Бергманом и химиком Карлом Шееле. |
| Plans for the tracks were approved by the International Ski Federation's Knut Korsvold and Sigge Bergman, after which construction of the trails could start in the summer 1959. | Планы для трасс были одобрены Кнутом Корсволдом из Международной лыжной федерации и Сигге Бергманом, после чего тем же летом началось их строительство. |
| In 2003 Klaus Härö received the Ingmar Bergman Award, the winner of which was chosen by Ingmar Bergman himself. | В 2003 году Клаус Хярё был награждён призом Ингмара Бергмана, победитель которого избирался самим режиссёром Бергманом. |
| May I introduce Professor Sebastian Bergman. | Позвольте представить вам профессора Себастьяна Бергмана. |
| Ingmar Bergman and Amy Heckerling... (Knocking) | Ингмара Бергмана и Эми Хекерлинг... |
| One notorious attempt was his acquisition of the American theatrical rights for Ingmar Bergman's Sommaren med Monika (Summer with Monika). | Одним из его знаменитых деяний стало приобретение прав на фильм Ингмира Бергмана «Лето с Моникой» (Sommaren med Monika). |
| His translation of the libretto of Mozart's The Magic Flute from German into Swedish in 1968 became a classic, which was also used in Ingmar Bergman's movie version of the opera from 1975. | Его перевод либретто «Волшебной флейты» Моцарта с немецкого на шведский в 1968 году стал классикой и был использован в фильме Ингмара Бергмана «Волшебная флейта» (экранизация оперы 1975 года). |
| In 2003 Klaus Härö received the Ingmar Bergman Award, the winner of which was chosen by Ingmar Bergman himself. | В 2003 году Клаус Хярё был награждён призом Ингмара Бергмана, победитель которого избирался самим режиссёром Бергманом. |