| In 1925, he married Astri Bergman Taube, a painter and sculptress. | В 1925 году он женился на Астри Бергман Тоб, художнице и скульпторе. |
| The first time Ingrid Bergman enters Rick's? | В первый раз, когда Ингрид Бергман входит в кафе? |
| And Mordechai, do you remember Ingrid Bergman? | Мордехай, а Ингрид Бергман, помнишь? |
| Ms. Bergman (Sweden) said that the action plan to combat men's violence against women, presented by the Government in November 2007, focused on immigrant women, as did the package of reforms aimed at promoting equality in the labour market. | Г-жа Бергман (Швеция) говорит, что план действий по борьбе с насилием, совершаемым мужчинами в отношении женщин, представленный правительством в ноябре 2007 года, направлен на женщин-иммигрантов, также как и пакет реформ, имеющий целью содействовать достижению равенства на рынке труда. |
| In 2003, a loss of over EUR 200 million was recorded and in September 2003, President and CEO Bergman was forced to resign because of the company's poor results. | В 2003 г. были зарегистрированы потери в размере более 200 млн евро, а в сентябре 2003 г. г-н Бергман, Президент и СЕО Metso, был вынужден уйти в отставку из-за низких показателей работы компании. |
| While in the Army, Gorshin met Maurice Bergman, who later introduced him to Hollywood agent Paul Kohner. | Находясь на службе, познакомился с неким Морисом Бергманом, который впоследствии познакомил его с голливудским агентом Полом Конером. |
| Maybe we should talk to Bergman... | Надо поговорить с Бергманом. |
| Gahn studied in Uppsala 1762 - 1770 and became acquainted with chemists Torbern Bergman and Carl Wilhelm Scheele. | Юхан Ган учился в Уппсальском университете (1762-1770), где познакомился с минералогом Торберном Бергманом и химиком Карлом Шееле. |
| Plans for the tracks were approved by the International Ski Federation's Knut Korsvold and Sigge Bergman, after which construction of the trails could start in the summer 1959. | Планы для трасс были одобрены Кнутом Корсволдом из Международной лыжной федерации и Сигге Бергманом, после чего тем же летом началось их строительство. |
| Yes Bergman. Absolutely Bergman... | Как ты пресмыкаешься перед Бергманом. |
| It's as if Ingmar Bergman and Penny Marshall had a baby. | Как будто ты ребенок Ингмара Бергмана и Пэнни Маршалл. |
| I mean, is it just me or is she kind of like the female Max Bergman? | Мне кажется, или она - копия Макса Бергмана, только женщина? |
| The Swedes, who gave the world the great film director Ingmar Bergman, now provide the capital with late-night culinary delight in the form of Night Flight restaurant. | Шведы, которые открыли великого режиссера Ингмара Бергмана, сейчас представляют столице кулинарные шедевры, которые можно отведать поздно ночью - в ресторане Night Flight. |
| In 1998 he married Eva Bergman, daughter of film director Ingmar Bergman. | С 1998 г. был женат на дочери шведского режиссёра Ингмара Бергмана. |
| The image of the barman in profile and another person in the background looking directly into the camera is a visual reference to Bergman's 1966 film Persona. | Образ бармена в профиль и ещё один человек на заднем плане напоминают персонажей фильма Бергмана «Персона». |