In 2004 followed by roles in the series "Dear Masha Berezina", "Bachelors" and "Lily of the Valley Silver 2". |
В 2004 последовали роли в сериалах «Дорогая Маша Березина», «Холостяки», «Ландыш серебристый 2». |
During the period 25-27 June the division lost all of its assigned artillery and together with the rest of the Soviet 4th Army attempted a series of delaying actions as they took up positions on the east bank of the Berezina River at Babruysk. |
В течение 25-27 июня дивизия, полностью лишившаяся артиллерии, совместно с другими частями 4-й армии, ведя сдерживающие бои, отходила в направлении Слуцк - Бобруйск и заняла позиции на восточном берегу реки Березина. |
Prepare for a general attack when the French attempt to cross the Beresina River. |
Готовьтесь к генеральному наступлению, когда французы попытаются перейти реку Березина. |
It happened almost by accident even on local television Berezin noticed Boris Yeltsin, who invited him to his place in Sverdlovsk. |
Кстати, произошло это почти случайно - ещё на местном телевидении Березина заметил Борис Ельцин, который и пригласил его к себе в Свердловск. |
The local media assumed that this was Inessa's knife, however, according to Igor Berezin, Deputy Head of the Investigation Department of Russia's Investigation Committee for Rostov Oblast, the knife belonged to a girl who had no affiliation with the gang or their crimes. |
Однако, по словам заместителя руководителя СУ СК России по Ростовской области Игоря Березина, нож принадлежал девушке, не имеющей никакого отношения к банде и её преступлениям. |