| How it- we offer you - matches, matches for a fireplace (BBQ), lighters, gas, benzine, advertising production, coffee, sunflower seeds, sweets - jelly candy, chewing - gum, gift complete sets, candy. | Также мы Вам предлагаем - спички, спички для камина, зажигалки, газ, бензин, рекламную продукцию, кофе, семечки/семена подсолнуха/, сладости - желейные конфеты, жёвательную резинку, подарочные комплекты, леденцы. |
| Moreover, the Mission's requirement for benzene with 98 octane rating was in excess of the octane grade of 91 recommended by the vehicle manufacturer; and | Кроме того, Миссия просила поставлять бензин с более высоким октановым числом (98), чем октановое число (91), рекомендованное производителем автотранспортных средств; и |
| Improved or reformulated fuels, such as petrol with lower contents in benzene, and diesel fuel with lower contents in sulphur, will be introduced in the EC in October 1996. | Улучшенное топливо или топливо с измененной химической формулой, как, например, бензин с низким содержанием бензола и дизельное топливо с низким содержанием серы, будет внедряться в ЕС в октябре 1996 года. |
| At the same time, high selectivity of gasoline cut is retained, and the output quality complies with national standards for absence of sulfur- and nitrogen-containing compounds and benzene content (less than 0.8% of the mass). | технологии значительно упрощается технологическая схема при сохранении высокой селективности процесса по бензиновой фракции. При этом, получаемый бензин по содержанию серо- и азотсодержащих соединений (отсутствие) и бензола (менее 0,8% масс. |
| The Government of El Salvador had placed substances such as chloroform, benzene, contact cements, contact adhesives and toluene diisocyanate under control, in addition to Table I and Table II substances. | Правительство Сальвадора в дополнение к веществам, включенным в Таблицу I и Таблицу II, установило контроль над такими веществами, как хлороформ, бензин, контактный цемент, контактный клей и толуолдиизоцианат. |