Shock the public into sympathy, get their support to dig you out of Bensenville, push through Lennox Gardens. |
Шокировать общество для сочувствия, заручиться его поддержкой, чтобы буквально выкопать Вас из Бенсенвилля, протолкнуть проект Леннокс Гарденс. |
Mr. Mayor, I want to thank you for coming here today, To stand with me in assuring the residents of Bensenville that our community is safe. |
Господин мэр, я хочу поблагодарить за то, что сегодня вы приехали сюда, чтобы вместе со мной заверить жителей Бенсенвилля, что наш городок в безопасности. |
Today's your deposition on the class action suit brought by the Bensenville plaintiffs. |
Сегодня у вас будут снимать показания по коллективному иску от жителей Бенсенвилля. |
The village of Bensenville assured them that all chemicals detected were within the levels deemed safe by the EPA. |
Население Бенсенвилля заверило их, что все обнаруженные химические вещества были в пределах значений, установленных Управлением по охране окружающей среды. |
Bensenville class action suit - I spoke with them this morning. |
Коллективный иск от жителей Бенсенвилля... я говорила с ними сегодня утром. |