She was the fifth living daughter of her parents and was known as Mademoiselle de Beaujolais in her youth. |
Филиппа Елизавета была пятой выжившей дочерью в семье и была известна как мадемуазель де Божоле. |
What are we, Europeans, with the Beaujolais and the chardonnay? |
Мы же не европейцы с их Божоле и Шардоне? |
For those desperate to have their bottle of fresh Beaujolais we arrange an ambulance station at boutiquebar Biancoro with Beaujolais-Villages Primeur oT Louis Jadot. |
Но если вам невтерпеж и без Божоле никак не обойтись, в Biancoro мы выставим Beaujolais-Villages Primeur от Louis Jadot. |
You eat salads and I eat meat and have Beaujolais. |
Жюмо. Это гренки, салат и еще сыр. Божоле? |
Bring Beaujolais and Sauvignon, too. |
Принеси "Божоле" и "Совиньон" запить "Тюрбо". |