For all members of BCC expected attendance. |
Для всех членов ВСС ожидается присутствие. |
Value USD Source: BCC, rapport 2002-2003 par Kayonga Abbas. |
Источник: ВСС, доклад за 2002-2003 гг., подготовлен Кайонгой Аббасом. |
Coltan production in the Democratic Republic of the Congo and the country's exports of the mineral have developed as indicated below. Source: BCC, rapport 2002-2003 par Kayonga Abbas. |
Добыча и экспорт колтана в нашей стране развивались следующим образом: Источник: ВСС, доклад за 2002-2003 гг., подготовлен Кайонгой Аббасом. |
Sources: - BCC: rapport annuel 2002-2003 |
Источник: - ВСС: ежегодный доклад, 2002-2003 годы. |
According to determination of KASE about the leading operators of the stock exchange market for corporate bonds in Kazakhstan after July 2007, JSC "BCC - Invest" was engaged the second place. |
ВСС Invest сообщает о введении новой услуги бесплатной круглосуточной телефонно-автоматической справочной службы Auto Call Center (авто- справка по банковским вопросам), где в полном объеме можно получи... |
There are a variety of shortcuts to help you with writing your messages. The... buttons next to the To:, CC:, and BCC: fields will call up the address book so that you can select addresses from there. |
Существует множество средств, призванных облегчить написание писем. Кнопка... рядом с полями Получатель:, СС:, и ВСС: вызывает адресную книгу для выбора из неё адресов. |