| I guess I need to start collecting newspapers and magazines, find a blue bathrobe, lose my front teeth. | Думаю, мне надо начать собирать газеты и журналы, найти синий халат, потерять пару передних зубов. |
| 3 if you burn that bathrobe. | З, если сожжешь этот халат. |
| Where'd he get a bathrobe like that? | Где он достал такой халат? |
| Because it's kind of - reminds me of a bathrobe. | Потому что мне это напоминает банный халат. |
| I cannot believe that you made fun of my bathrobe. | Я поверить не могу, что ты таким образом намекаешь на мой халат. |
| For your wellbeing the bathroom includes a hairdryer and bathrobe. | Для вашего удобства в ванной для вас приготовлены фен и купальный халат. |
| All bathrooms include a hairdryer and bathrobe. | В стандартное оснащение ванных комнат входят фен и купальный халат. |
| Honey, you're wearing a bathrobe. | Солнышко, ты одета в купальный халат. |
| You're wearing my bathrobe. | Ты носишь мой купальный халат. |
| For your wellbeing the bathroom includes a hairdryer and bathrobe. | В ванной вы найдете фен и купальный халат. Номера, естественно, оборудованы телевизором и телефоном. |
| I'm supposed to trust you just because you're wearing normal clothes, not a bathrobe? | А мне что, доверять тебе только потому, что ты одежду нормальную надел, а не халатик? |
| I'm wearing your bathrobe. | Я надела твой халатик. |
| All day we bathe in a sea of light and emerge to cover ourselves with darkness like a bathrobe. | Мы целый день купаемся в океане света, мы выходим из волн и закутываемся в сумерки, как в пеньюар. |
| No, "bathrobe" is too banal. | Пеньюар - это слишком прозаично. |