It is assumed, however, that the bathhouse, built in the 15th century, was indeed a palace. |
Предполагается однако, что, построенная в XV веке баня действительно была дворцовой. |
However, the bathhouse of the spirits cannot be seen as a place free of ambiguity and darkness. |
Баня духов не может рассматриваться как место, свободное от двусмысленности и порочности. |
After 1678 the Lubomirski palace complex in Ujazdów, was enriched with four park pavilions: Arcadia, Hermitage, Frascati and the largest of them the Bathhouse. |
После 1678 года дворцовый комплекс был расширен четырьмя парковыми павильонами: Аркадия, Эрмитаж, Фраскати и крупнейшая из них Баня. |
The hospital's bathhouse and sanitation and cleaning service have been transformed and have begun operating again. |
Общая баня и санитарно-гигиеническая служба больницы была преобразована и вновь сдана в эксплуатацию. |
The historic Roman Bathhouse, the oldest public building in Berkeley Springs, was built in Federal-style architecture in 1815 on the site of an earlier bathhouse attributed to James Rumsey. |
«Римская баня» - старейшее общественное здание в Беркли-Спрингс, была построена в 1815 году в стиле федеральной архитектуры на месте более ранней бани, построенной в 1784 году по проекту Джеймса Рэмси. |