Английский - русский
Перевод слова Basrah

Перевод basrah с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Басра (примеров 115)
They overflew the Nasiriyah, Basrah, Ashbajah, Artawi, Jalibah, Shatrah, Rumaythah, Lasaf and Rifa'i areas. Они облетели районы Эн-Насирия, Басра, Ашбайджа, Артави, Джалиба, Шатра, Румайта, Эль-Луссуф и Эр-Рифаи.
The city was called by many names throughout its history, Basrah being the most common. Город имел разные наименования на протяжении всей своей истории, «Басра» является наиболее распространенным.
Recent reports indicate a total of 13 incidents in Basrah governorate alone, including 3 deaths and 10 injuries in 1998; of nine incidents reported in Kerbala governorate in 1998, three were fatal. Согласно последним сообщениям, только в мухафазе Басра в 1998 году имело место 13 инцидентов, в том числе 3 смертельных случая и 10 травм; из 9 инцидентов, о которых поступили сообщения в 1998 году из мухафазы Кебела, 3 имели смертельный исход.
Hundreds of men were also said to have been rounded up in Basrah Governorate during the week of 5 September 1994 and taken to Al-Jumhuriya and Saddam Hospitals in Baghdad in order to undergo amputation. В течение недели начиная с 5 сентября 1994 года сотни людей были также арестованы в провинции Басра и направлены в госпитали Аль-Гумхурия и Саддам в Багдаде на операцию отсечения.
Armed and hostile aerial activity by the United States and the United Kingdom, violating our international boundaries by way of the demilitarized zone, comprised 256 sorties in the following governorates: Basrah, Dhi Qar, Muthanna, Wasit, Maysan and Qadisiyah. Враждебная воздушная деятельность американских и британских боевых самолетов, которые осуществили 256 самолето-пролетов над мухафазами Басра, Ди-Кар, Мутанна, Васит, Майсан и Кадисия.
Больше примеров...
Басре (примеров 68)
The first troop contingents of the distinct entity from Georgia and Romania have been deployed to Baghdad and Basrah, respectively. Первые воинские контингенты в составе этой отдельной структуры из Грузии и Румынии размещены, соответственно, в Багдаде и Басре.
However, National does not appear to have reduced the amount of its claim in relation to the Basrah project accordingly. Однако "Нэшнл", по-видимому, не уменьшила соответствующим образом сумму своей претензии по проекту в Басре.
By the time of the withdrawal, UNMOVIC had not established a regional office in Basrah. К моменту вывода ЮНМОВИК не смогла создать региональное отделение в Басре.
Of these five institutes, two were located in Baghdad, while the other three were located in major Governorates (Basrah, Nineveh and Ta'mim). Из этих пяти институтов два были расположены в Багдаде, а три остальных находились в крупнейших мухафазах (Басре, Найнаве и Тамиме).
Additional arrangements for protection by the multinational force, as well by United Nations security personnel, will have to be put in place if the United Nations is to establish its own facilities in Basrah and Erbil. Для того чтобы Организация Объединенных Наций смогла создать в Басре и Эрбиле свои собственные объекты, многонациональными силами, а также сотрудниками Организации Объединенных Наций по вопросам безопасности должны быть приняты дополнительные меры по охране.
Больше примеров...
Басры (примеров 42)
Schools in Basrah and Missan showed the highest level of deterioration among all selected governorates for the survey. Наиболее высокий уровень деградации из всех обследованных мухафаз отмечен в школах Басры и Майсана.
They overflew the Basrah, Qal'at Sukkar, Amarah, Rumaythah, Jalibah, Kut, Rahhaliyah, Ali al-Gharbi, Nu'maniyah, Salman, Diwaniyah, Najaf and Samawah areas. Они совершили облет районов Басры, Калъат-Суккара, Амары, Эр-Румайты, Джалибы, Эль-Кута, Эр-Раххалии, Али-аль-Гарби, Эн-Нумании, Эс-Сальмана, Эд-Дивании, Эн-Наджафа и Эс-Самавы.
They overflew the Basrah, Salman, Ashbajah, Nasiriyah, Lasaf, Qal'at Salih, Samawah, Shinafiyah, Nukhayb South, Mashkhab, Rumaythah, Shatrah, Rifa'i, Qurnah and Ma'aniyah areas. Они совершили облет районов Басры, Эс-Сальмана, Ашбайджи, Эн-Насирии, Эль-Луссуфа, Калъат-Салиха, Эс-Самавы, Эш-Шинафии, южного Нухайба, Машхаба, Эр-Румайты, Шатры, Эр-Рифаи, Эль-Курны и Маании.
They overflew the Artawi, Qurnah, Amarah, Jalibah, Lasaf, Nasiriyah, Shatrah, Rifa'i, Samawah, Shinafiyah, Ashbajah, Salman, Taqtaqanah, Qal'at Sukkar and Basrah areas. Они совершили облет районов Артави, Курны, Амары, Джалибы, Эль-Луссуфа, Эн-Насирии, Шатры, Рифаи, Эс-Самавы, Шинафии, Ашбаджи, Эс-Сальмана, Тактаканы, Калъат-Суккара и Басры.
They overflew the Busayyah, Jalibah, Samawah, Lasaf, Najaf, Afak, Diwaniyah, Nasiriyah, Amarah, Shinafiyah, Qal'at Sukkar, Artawi, Rifa'i, Qurnah, Qal'at Salih and Basrah areas. Эти самолеты совершили облет районов Эль-Бусайи, Джалибы, Эс-Самавы, Эль-Луссуфа, Эн-Наджафа, Афака, Эд-Дивании, Эн-Насирии, Амары, Эш-Шинафии, Калъат-Сикара, Артави, Эр-Рифаи, Эль-Курны, Калъат-Салиха и Басры.
Больше примеров...
Басрой (примеров 1)
Больше примеров...
Басру (примеров 4)
Audit teams visited Erbil, Basrah, Ninewah and Babil. Группы контролеров посетили Эрбиль, Басру, Ниневию и Бабиль.
They left the tender, and it headed for Basrah. После этого они покинули тендер и он направился в Басру.
Transport problems, in particular from Umm Qasr to Basrah, continued to be experienced. Транспортные проблемы сохраняются, особенно при перевозках из Умм-Касра в Басру.
The visit to the site was undertaken by a reduced number of experts and diplomats since the team proceeding to Basrah had proceeded to Baghdad after the Mosul site was visited. В посещении этого объекта участвовало ограниченное число экспертов и дипломатов, поскольку команда, направлявшаяся в Басру, после посещения объекта в Мосуле поехала в Багдад.
Больше примеров...