| For the Moscow companies such a representative is a perspective to buy quality and not expensive Bashkir goods in their own city. | Для предприятий Москвы такое представительство - это перспектива покупать качественный и недорогой башкирский товар у себя в городе. |
| Fights on the Ukrainian ground for her freedom and independence, Far East, Azerbaijan and oil-extracting industry on Kaspia, Bashkir cycle, workers from mine, from ground, spacemen... All subjects Danilo Bakumenko is filled by alive life, grows from direct impressions. | Бои на украинской земле за её свободу и независимость, Дальний Восток, Азербайджан и нефтедобывающая промышленность на Каспии, башкирский цикл, труженики от шахты, от земли, космонавты... Вся тематика Данила Бакуменка наполнена живой жизнью, возрастает с непосредственных впечатлений. |
| January 17, 2000 elected rector of the "Bashkir State University." | 17 января 2000 года избран ректором ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет». |
| To create the character of the Red Army Bashkir soldier, raising from the ground, the sculptor used as a model a student of Leningrad Military Medical Academy and Bashkir poet Gaisa Yusupov. | Для образа красногвардейца-башкира, поднимающегося с земли, скульптору позировал слушатель Ленинградской военно-медицинской академии и башкирский поэт Гайса Юсупов. |
| "Bashkirskiy Med" ("Bashkir Honey") company, whose honey is very popular with Moscovites, is to be replaced by "Propolis Ltd.". | Фирму "Башкирский мед", чья продукция пользуется повышенным спросом у москвичей, заменит ООО "Прополис". |
| Russian language is native to 216066 Bashkir (13,7%). | Русский язык является родным для 216066 башкир (13,7 %). |
| About 840 he visited the country of the Bashkir and roughly described its borders. | Около 840 года он посетил страну башкир и указал её примерные пределы. |
| Numerous legends are preserved in the Bashkir public memory about the miracles and healings performed by Zaynulla Rasulev. | В народной памяти башкир сохранилось множество легенд о чудесах и случаях исцеления больных, совершённых Зайнуллой Расулевым. |
| A Bashkir and a Tartar won't go for a robbery together. | Башкир с татарином вместе грабить не пойдут. |
| He must have been a Bashkir or a Tartar. | Да тоже башкир или татарин. |
| This time, nearly 20 Bashkir specialists are to visit "Drupa". | На этот раз около двадцати специалистов Башкортостана посетят выставку "Drupa". |
| Moreover, petrol produces by Bashkir enterprises meets European quality and ecology standards, whereas has higher content of benzyl. | К тому же выпускаемое предприятиями Башкортостана топливо по качеству и экологичности соответствует европейским стандартам, а по содержанию бензола в бензинах даже превосходит их. |
| Just In March, Bashkir large and medium-scale enterprises output in the total amount of 19.6 bln rubles - more then 3 per cent over then in March 2003. | Только в марте крупными и средними предприятиями Башкортостана выпущено продукции на сумму 19,6 миллиарда рублей - на три с лишним процента больше, чем в марте 2003 года. |
| Preparation of Bashkir economics to entering WTO will become the second question. | Вторым вопросом станет ход подготовки экономики Башкортостана к функционированию в условиях вступления России в ВТО. |
| Bashkir largest achievements base upon labour, enthusiasm and energy of several generations of Bashkir oil industry workers, well-known veterans. | Во время пребывания в Анкаре Президент республики посетил Мавзолей основателя Турции Мустафы Кемаль Ататюрка и возложил венок к мавзолею. В поездке Президента Башкортостана М.Г. |
| Orenburg Bashkir Pedagogical College (Bashkir: ЫpыMбyp бaшҡopT пeдarorия TexHиkyMы, Russian: OpeHбyprckий бaшkиpckий пeдarorичeckий TexHиkyM) is a school in Orenburg, worked in 1921-1936, respectively. | Ырымбур башҡорт педагогия техникумы, в 1920-1921 гг. - Башкирский институт народного образования) - учебное заведение в Оренбурге, работавшее в 1921-1936 годах. |
| The first recording of the song "Irendyk" S.Gabyashi made and published them in the book "Bashҡort halҡ yyrҙary" ("Bashkir folk songs") in 1935. | Первая запись песни «Ирендык» сделана С.Габяши и опубликована им в сборнике «Башҡорт халҡ йырҙары» («Башкирские народные песни») в 1935 году. |
| The expiring year was memorable for the 15 anniversary of legendary Bashkir brand "Shikhan". | Уходящий год запомнился 15-летием легендарного бренда Башкирии "Шихан". |
| In 2003, Bashkir chemical enterprises increased 12 per cent nitric fertilizers output, mineral fertilizers - 1.3 per cent, synthetic resins and plastics - 4.6 per cent. | В 2003 году на предприятиях Башкирии увеличилось производство азотных удобрений - на 12 процентов, минеральных удобрений - на 1,3 процента, синтетических смол и пластмасс - на 4,6 процента. |