It's a barbershop filled with cynical drunks. |
Это парикмахерская, набитая циничными пьянчугами. |
The detention facilities include community service areas specially designed for the satisfaction of the everyday needs of female prisoners, a food unit, a shop, a dispensary with in-patient capacity, baths, laundry and disinfection chambers, barbershop, and storage space for personal effects. |
На территории учреждения расположены коммунально-бытовые помещения, специально предназначенные для удовлетворения бытовых нужд осужденных женщин, кроме помещений для их проживания имеются пищеблоки, магазин, амбулатория со стационаром, баня с прачечной и дезкамерой, парикмахерская, камеры для хранения личных вещей. |
Last one's a barbershop. |
И последнее - это парикмахерская. |
Second, because the barbershop is a place of connection, loyalty and trust, it's a place where you're more open to have a conversation about health and especially about high blood pressure. |
Во-вторых, так как парикмахерская - это место единения, преданности и доверия, оно больше располагает к беседе о здоровье и особенно о высоком кровяном давлении. |
His father owned that barbershop. |
У его отца ещё парикмахерская. |