Английский - русский
Перевод слова Baptize

Перевод baptize с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Крестить (примеров 30)
Let me baptize one of them. Позволь мне крестить одного из них.
Because ma said that we owed it to Father Crowley to let him baptize the... next generation of Rizzolis. Потому что мама сказала, что мы в долгу перед отцом Кроули и должны позволить ему крестить... следующее поколение Риццоли.
During 1741 the missionaries were able to baptize the entire province of 9159 people, Tatars and Bashkirs were among these, only 143 (see A. Chuloshnikov). В течение 1741 года миссионеры сумели крестить по всей губернии 9159 человек, татар и башкир было среди них всего 143 (см. А. Чулошников).
The king will baptize you himself. Сам конунг будет крестить тебя.
After Lisa reveals that neither she, Bart nor Maggie is baptized, Ned decides to baptize them. Когда Фландерсы узнают, что Барт и Лиза некрещённые, Нед решает крестить их сам.
Больше примеров...
Окрестить (примеров 10)
Unless you let me baptize you. Если только ты не позволишь мне окрестить тебя.
I want to baptize you in the ways of our world. Хочу окрестить тебя нашим собственным способом.
He shall baptize you with the Holy Ghost. Он должен окрестить тебя святым духом.
The only unquestioned ability of the Cozzolino administration is to baptize public building with names of its familiar ones... In this, they are imbatíveis. Единственное unquestioned способность администрации Cozzolino должно окрестить общественное здание с именами своих знакомых одних... В этом, они будут imbatíveis.
Cardinal could baptize you like this В таком одеянии кардинал мог бы Вас вновь окрестить.
Больше примеров...
Нарекаю (примеров 5)
In front of all these gathered on your behalf, I baptize you, Owen Jeffrey Manning. Перед лицом собравшихся, я нарекаю тебя, Оуэн Джеффри Мэннинг.
I baptize thee Bruno Benno Bernhard. Я нарекаю тебя Бруно Бенно Бернхард.
I baptize you, Teresa Marie, and wash you free of sin. Нарекаю тебя Тереза Мария и омываю тебя от греха.
I baptize you, my sister, Я нарекаю тебя, сестра моя,
I baptize you mediocre, at best. нарекаю вас "посредственностью".
Больше примеров...
Крещение (примеров 2)
Join us at the crags tomorrow and baptize him, allow our little prince to fulfill his destiny... Приходи на свалку завтра ночью на его крещение, позволь маленькому принцу исполнить свою судьбу...
If they call me to baptize a baby,... even if the father is a dirty scoundrel,... I have the duty to baptize it. Если меня позвали крестить ребенка, даже если его отец - последний негодяй, я обязан совершить крещение.
Больше примеров...