Sycamore, larch, baobab... Any kind. |
Платан, лиственницу, баобаб, тебе всё равно? |
Irrespective of current taxonomic status, many of the species originally included in the Bombacaceae are of considerable ecological, historical, horticultural, and economic importance, such as balsa, kapok, baobab and durian. |
Независимо от текущего таксономического статуса, многие из видов, первоначально включенных в Бомбаксовые, представляют значительный экологическую, историческую, садоводческую и экономическое значение, такие как бальса, капок, баобаб и дуриан. |
In partnership with the Kudirat Initiative for Democracy and the support of UN-Women, BAOBAB for Women's Human Rights organized two three-day leadership training and political education sessions, as well as a one-day mentoring discussion. |
В партнерстве с Инициативной Кудират в поддержку демократии и при содействии со стороны «ООН-женщины» Организация защиты прав человека женщин БАОБАБ провела два трехдневных учебных мероприятия по развитию лидерских навыков и образованию в сфере политики, а также однодневную дискуссию по вопросам наставничества. |
A large baobab tree, purportedly over 800 years old, is said to have been a favourite of Livingstone as a place where he could give sermons and speak with other missionaries. |
Крупный баобаб возрастом якобы более 800 лет, как говорят, был любимым деревом доктора Дэвида Ливингстона, который использовал его как место, рядом с которым читал проповеди и общался с другими миссионерами. |
Baobab (Africa & Middle East) - named for the baobab tree, this column was established in July 2010 and focuses on various issues across the African continent. |
Баобаб (Африка и Ближний Восток) - назван в честь баобаба, эта колонка была создана в июле 2010 года и включает в себя статьи, связанные с африканским континентом. |